comienza
koh-mee-EHN-sah
/koˈmjenθa/
Quando algo comienza, ele começa, como dar o primeiro passo em um novo caminho.
comienza(Verbo)
começa
?Ele/Ela/Você formal começa
,inicia
?Ele/Ela/Você formal inicia
comece!
?Informal command (Tú)
,inicie!
?Informal command (Tú)
📝 Em Ação
El partido de fútbol comienza a las cinco de la tarde.
A1O jogo de futebol começa às cinco da tarde.
Ella siempre comienza el día con un café fuerte.
A1Ela sempre começa o dia com um café forte.
¡Comienza tu tarea antes de que sea demasiado tarde!
A2Comece seu dever de casa antes que seja tarde demais!
💡 Pontos gramaticais
Mudança de Radical: E para IE
Este verbo é especial! O 'e' no meio muda para 'ie' na maioria das formas do presente, como 'comienza', mas não nas formas de 'nós' (nosotros) ou 'vós' (vosotros).
Indicativo vs. Imperativo
'Comienza' pode ser duas coisas: 'Ele/Ela/Você formal começa' (afirmando um fato) ou 'Comece!' (dando uma ordem informal para 'tú'). O contexto é fundamental para diferenciá-los.
❌ Erros Comuns
Esquecer a Mudança de Radical
Erro: “La película comenza ahora.”
Correção: La película comienza ahora. Lembre-se de mudar esse 'e' para 'ie' para soar natural.
Ortografia no Passado (Forma Yo)
Erro: “Yo comenzé mi dieta el lunes.”
Correção: Yo comencé mi dieta el lunes. O 'z' deve mudar para 'c' antes de 'e' para manter o som suave de 's' (ou 'z' em Portugal/som de 's' no Brasil).
⭐ Dicas de uso
Usar com 'A'
Para falar sobre começar uma ação, use a estrutura: 'Comienza a + infinitivo (verbo base).' Exemplo: 'Comienza a llover' (Começa a chover).
Iniciar ou deflagrar um processo formal é outra forma de usar comienza.
comienza(Verbo)
inicia
?Deflagra um processo formal
,inaugura
?Inicia oficialmente
empreende
?Begins a large project
📝 Em Ação
La junta directiva comienza las negociaciones de paz hoy.
B1O conselho de administração inicia as negociações de paz hoje.
Cuando se abre el telón, comienza la segunda parte de la obra.
B2Quando a cortina se abre, a segunda parte da peça começa.
💡 Pontos gramaticais
Tom Formal
Embora 'comenzar' seja a palavra geral para 'começar', usá-la frequentemente soa um pouco mais formal ou planejado do que seu sinônimo 'empezar' ao descrever projetos complexos.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: comienza
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'comienza' como um comando informal?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'comienza' e 'empieza'?
Ambos significam 'começa' ou 'inicia'. Eles são sinônimos e geralmente podem ser usados de forma intercambiável. 'Comenzar' é às vezes visto como ligeiramente mais formal do que 'empezar', mas a principal diferença é que ambos têm o mesmo padrão de mudança de radical E→IE, então seguem as mesmas regras de conjugação.
Por que 'comienza' tem um 'z' na forma base, mas às vezes um 'c' quando conjugado?
As regras de pronúncia do espanhol exigem que um 'z' mude para um 'c' quando vem antes de um 'e' ou 'i' para manter o som suave de 's' (ou som de 'th' na Espanha). Você vê isso no passado 'yo comencé' ou no subjuntivo 'yo comience'.