establecer
“establecer” significa “estabelecer” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
estabelecer, montar
Também: fundar, criar
📝 Em Ação
El gobierno quiere establecer nuevas leyes de tráfico.
A2O governo quer estabelecer novas leis de trânsito.
Decidieron establecer una sucursal en Madrid el año pasado.
B1Eles decidiram montar uma filial em Madri no ano passado.
determinar, fixar
Também: apurar, estabelecer
📝 Em Ação
Necesitamos establecer la causa exacta del problema.
B1Precisamos determinar a causa exata do problema.
El comité estableció el precio máximo para las entradas.
C1O comitê fixou o preço máximo para os ingressos.
assentar-se
Também: fixar residência
📝 Em Ação
Después de viajar mucho, decidieron establecerse en la costa.
B1Depois de viajar muito, eles decidiram se estabelecer na costa.
Me establecí aquí hace diez años y ya no me muevo.
B2Assentei-me aqui há dez anos e não me mudo mais.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "establecer" em espanhol:
apurar→assentar-se→criar→determinar→estabelecer→fixar→fixar residência→fundar→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: establecer
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'establecer' em sua forma reflexiva (establecerse)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do latim *stabilire*, que significa 'tornar firme' ou 'ficar parado', o que por sua vez se relaciona com a ideia de ser 'estável'. O espanhol adicionou o prefixo 'e-' e mudou a terminação para formar 'establecer', mantendo o significado original de tornar algo sólido ou fixo.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'establecer' um verbo com mudança de radical?
Não, não é um verbo com mudança de radical típica (como 'pensar' que muda 'e' para 'ie'). No entanto, ele tem uma irregularidade: o 'c' muda para 'zc' na forma 'yo' do presente do indicativo e em todo o modo presente do subjuntivo. Este é um padrão comum para muitos verbos em -cer/-cir.
Quando devo usar 'establecer' em vez de 'crear'?
Use 'establecer' quando estiver montando algo oficial, permanente ou sistemático (um governo, uma regra, um relacionamento). Use 'crear' para fazer algo novo, muitas vezes mais artístico ou espontâneo (um desenho, um software, uma história).


