costar
“costar” significa “custar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
custar
Também: ter o preço de
📝 Em Ação
¿Cuánto cuesta esta camiseta?
A1Quanto custa esta camiseta?
Las entradas cuestan veinte euros.
A1Os ingressos custam vinte euros.
La cena nos costó mucho dinero.
A2O jantar nos custou muito dinheiro.
ser difícil, dar trabalho
Também: ter dificuldade
📝 Em Ação
Me cuesta hablar español.
A2Me custa falar espanhol.
A Juan le cuesta levantarse temprano.
B1Juan tem dificuldade em levantar cedo.
Nos costó mucho encontrar la casa.
B1Nos custou muito esforço encontrar a casa.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: costar
Pergunta 1 de 2
Como se diz 'Os livros custam dez dólares'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'constare', que significava 'ficar junto' ou 'estar estabelecido'. Com o tempo, passou a significar 'estar a um certo preço'.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'costar' e 'valer'?
São muito parecidos! 'Costar' geralmente se refere ao preço específico que você paga, enquanto 'valer' frequentemente se refere ao valor ou merecimento de algo. No entanto, em lojas, ambos podem ser usados para perguntar o preço.
'Costar' é sempre irregular?
Sim, no presente, o 'o' sempre muda para 'ue' quando é tônico (todas as formas, exceto nosotros e vosotros).

