culpa
kool-pah
/'kulpa/
📝 Em Ação
No fue mi culpa, el vaso se cayó.
A2Não foi minha culpa, o copo caiu.
El conductor tuvo la culpa del accidente.
B1O motorista teve a culpa do acidente.
Ella siente mucha culpa por lo que dijo.
B1Ela sente muito remorso pelo que disse.
Es fácil echar la culpa a los demás.
B2É fácil culpar os outros.
💡 Pontos gramaticais
Usando 'Tener la culpa'
Para dizer que alguém tem a culpa, usa-se o verbo 'tener' (ter). Pense nisso como 'ter a culpa': 'Yo tengo la culpa' significa 'A culpa é minha'.
'Por culpa de' para Razões Negativas
Use a expressão 'por culpa de' para explicar a razão negativa de algo. É o oposto de 'gracias a' (graças a), que só é usado para razões positivas.
❌ Erros Comuns
Usar 'Ser' em vez de 'Tener'
Erro: “Uma confusão comum é dizer 'Es mi culpa'. Embora seja ouvido, é muito mais padrão dizer 'Tengo la culpa'.”
Correção: Tente sempre usar 'tener la culpa' para dizer que alguém é culpado. Por exemplo, 'Él tiene la culpa' (A culpa é dele).
Confundir 'por culpa de' e 'gracias a'
Erro: “Usar 'gracias a' para algo negativo, como 'Gracias a la lluvia, llegué tarde'.”
Correção: Use 'por culpa de' para resultados negativos: 'Por culpa de la lluvia, llegué tarde.' (Por causa da chuva, cheguei atrasado). Reserve 'gracias a' para coisas positivas: 'Gracias a tu ayuda, terminé.' (Graças à sua ajuda, terminei).
⭐ Dicas de uso
Uma Forma Rápida de Dizer 'A Culpa é Minha!'
Uma maneira muito comum e natural de admitir a culpa por coisas pequenas é simplesmente dizer '¡Culpa mía!', que é o mesmo que dizer 'Minha culpa!' ou 'A culpa é minha!'
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: culpa
Pergunta 1 de 2
Qual frase significa corretamente 'O trânsito é o culpado pelo meu atraso'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'culpa' e 'culpabilidad'?
'Culpa' é a palavra mais comum no dia a dia para falha ou responsabilidade. 'Culpabilidad' é um pouco mais formal e muitas vezes se refere ao estado legal de ser culpado ('guiltiness') ou ao sentimento psicológico profundo de remorso.
Posso dizer 'Es mi culpa'?
Você ouvirá falantes nativos dizendo 'es mi culpa', mas é muito mais padrão e gramaticalmente comum dizer 'tengo la culpa' ou apenas 'culpa mía'. É melhor se ater a 'tener la culpa' enquanto você aprende.