derrame
“derrame” significa “derramamento” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
derramamento
Também: vazamento, escoamento
📝 Em Ação
Hubo un derrame de aceite en la cocina.
A2Houve um derramamento de óleo na cozinha.
El derrame de petróleo afectó a las aves marinas.
B1O derramamento de petróleo afetou as aves marinhas.
Pusimos arena sobre el derrame para que nadie se resbalara.
B2Colocámos areia no derramamento para que ninguém escorregasse.
AVC, hemorragia
Também: efusão
📝 Em Ação
Mi tío se está recuperando de un derrame cerebral.
B1Meu tio está a recuperar de um AVC.
El médico dijo que tenía un derrame en la rodilla.
B2O médico disse que ele tinha líquido no joelho.
Un fuerte golpe puede causar un derrame interno.
C1Um golpe forte pode causar hemorragia interna.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "derrame" em espanhol:
avc→derramamento→efusão→escoamento→hemorragia→vazamento→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: derrame
Pergunta 1 de 3
Qual destes descreve um 'derrame cerebral'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Derivado do verbo espanhol 'derramar', que vem do latim 'dis-' (separado) e 'ramus' (ramo), sugerindo algo que se espalha como os ramos de uma árvore.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'derrame' o mesmo que 'fuga'?
Não exatamente. Uma 'fuga' é um vazamento (como gás ou um pequeno buraco num cano), enquanto 'derrame' é mais sobre o líquido que já saiu e se espalhou.
Posso usar 'derrame' para uma pessoa a chorar?
Geralmente não. Para lágrimas, usamos o verbo 'derramar lágrimas', mas não chamamos o ato de 'derrame', a menos que seja poético ou médico (como um vaso rompido no olho).
Qual é a diferença entre 'derrame' e 'volcar'?
'Volcar' é a ação de virar algo. 'Derrame' é a confusão resultante ou o fluxo de líquido que sai.

