Como se diz "vazamento" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “vazamento” é “fuga” — use 'fuga' quando se referir a uma saída não intencional de água, gás ou ar de um sistema fechado, como um cano ou um pneu furado.
fuga
FOO-gahˈfu.ɣa

Exemplos
Hay una fuga de agua en el baño, necesitamos llamar al fontanero.
Há um vazamento de água no banheiro, precisamos chamar o encanador.
Llamamos al fontanero porque había una fuga de agua en el baño.
Chamamos o encanador porque havia um vazamento de água no banheiro.
La fuga de gas era tan pequeña que apenas se podía oler.
O vazamento de gás era tão pequeno que mal podia ser cheirado.
El contador registró una fuga eléctrica en la casa.
O medidor registrou um vazamento elétrico na casa.
Verbos para Vazamentos
Para descrever a ação de vazar, use o verbo 'escaparse' (escapar/vazar) ou 'gotear' (pingar) com mais frequência do que o verbo menos comum 'fugar'.
Alerta de Falso Cognato
Erro: “Pensar que 'fuga' significa 'névoa' (fog em inglês).”
Correção: A palavra em espanhol para 'névoa' ou 'cerração' é 'niebla'. Lembre-se que 'fuga' significa 'escape' ou 'vazamento'.
filtración
Exemplos
Detectamos una filtración de agua en el techo que está causando manchas.
Detectamos uma infiltração de água no teto que está causando manchas.
Exemplos
La pérdida de gas en la cocina es peligrosa, cierra la válvula inmediatamente.
O vazamento de gás na cozinha é perigoso, feche a válvula imediatamente.
derrame
deh-rrah-mehdeˈrame

Exemplos
Hubo un derrame de petróleo en el mar que afectó la costa.
Houve um derramamento de petróleo no mar que afetou a costa.
Hubo un derrame de aceite en la cocina.
Houve um derramamento de óleo na cozinha.
El derrame de petróleo afectó a las aves marinas.
O derramamento de petróleo afetou as aves marinhas.
Pusimos arena sobre el derrame para que nadie se resbalara.
Colocámos areia no derramamento para que ninguém escorregasse.
Substantivo Masculino Terminado em 'E'
Embora muitas palavras terminadas em 'e' possam ser complicadas, 'derrame' é sempre masculino (o derrame).
Usar 'Derrame' para chuva
Erro: “Hubo un derrame de lluvia.”
Correção: Houve uma chuva forte. 'Derrame' geralmente implica um acidente ou algo que escapa de um recipiente.
escape
es-KAH-pehesˈka.pe

Exemplos
El sospechoso intentó un escape audaz de la policía.
O suspeito tentou uma fuga ousada da polícia.
El plan de escape del prisionero falló en el último momento.
O plano de fuga do prisioneiro falhou no último minuto.
Necesito un escape de la rutina, aunque sea solo un fin de semana.
Preciso de uma pausa (uma fuga) da rotina, mesmo que seja apenas por um fim de semana.
Substantivo Masculino
Mesmo terminando em '-e', lembre-se que 'escape' (no sentido de fuga ou peça de carro) é sempre masculino em espanhol: 'el escape' ou 'un escape'. Isso é diferente do português, onde 'a fuga' é feminino.
A confusão entre 'fuga' e 'filtración'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


