Inklingo

Como se diz "baixa" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parabaixaé bajause 'baja' quando se referir a uma ausência autorizada do trabalho, como licença-maternidade, licença médica ou similar.

Portuguese → espanhol

baja

BA-haˈbaxa

substantivoB2neutro
Use 'baja' quando se referir a uma ausência autorizada do trabalho, como licença-maternidade, licença médica ou similar.
Uma pessoa relaxada deitada confortavelmente na cama com um cobertor e uma caneca fumegante, indicando que ela está de licença médica.

Exemplos

Mi colega está de baja por maternidad.

Minha colega está de licença-maternidade.

El médico me dio la baja por una semana.

O médico me deu licença médica por uma semana.

El ejército reportó cinco bajas en el combate.

O exército relatou cinco baixas no combate.

bajada

ba-HA-dahbaˈxaða

substantivoB1neutro
Utilize 'bajada' para indicar uma diminuição ou queda em algo, como temperatura, preços ou níveis.
Uma bola vermelha brilhante rolando por uma suave encosta gramada.

Exemplos

Se espera una bajada de las temperaturas para este fin de semana.

Espera-se uma queda nas temperaturas para este fim de semana.

La tienda anunció una gran bajada de precios.

A loja anunciou uma grande redução de preços.

Hubo una bajada en el número de turistas este año.

Houve uma queda no número de turistas este ano.

Diminuições Abstratas

O espanhol usa 'bajada' para quase qualquer diminuição numérica ou abstrata, assim como 'queda' ou 'redução' em português.

Singular vs. Plural

Você pode usar 'bajada' no singular para uma tendência geral, ou 'bajadas' no plural para múltiplas instâncias específicas de queda.

Evitar 'caída' para pequenas mudanças

Erro:Hubo una caída de un uno por ciento.

Correção: Hubo una bajada de un uno por ciento. Em português, 'queda' pode ser usado para pequenas mudanças, mas em espanhol, 'bajada' é mais comum para mudanças percentuais pequenas.

perdida

per-DEE-dahpeɾˈðiða

substantivoB1neutro
Empregue 'pérdida' para se referir a um prejuízo financeiro ou a uma derrota, especialmente em contextos de negócios ou militares.
Um cofrinho de cerâmica quebrado no chão ao lado de uma pequena pilha de moedas derramadas, simbolizando dano financeiro ou perda.

Exemplos

La compañía reportó una gran pérdida este trimestre.

A empresa reportou um grande prejuízo (perda) neste trimestre.

Una sola pérdida de tiempo puede arruinar el proyecto.

Uma única perda de tempo pode arruinar o projeto.

La pérdida de vidas fue lamentable en aquel desastre.

A perda de vidas foi lamentável naquele desastre.

Uso do Artigo

Quando usada como substantivo, 'pérdida' (com acento) frequentemente usa o artigo definido 'la' (la pérdida) e geralmente se refere a um conceito abstrato de perda ou uma quantidade mensurável perdida.

caído

substantivoB2formal
Use 'caído' especificamente para se referir a pessoas que morreram em combate ou em eventos de guerra/conflito.

Exemplos

El presidente honró la memoria de los caídos en combate.

O presidente honrou a memória dos caídos em combate.

depresión

substantivoB2neutro
Escolha 'depresión' para falar sobre uma condição de saúde mental ou um período de crise econômica severa.

Exemplos

La Gran Depresión de 1929 fue un periodo de gran pobreza mundial.

A Grande Depressão de 1929 foi um período de grande pobreza mundial.

Confusão entre 'baja' e 'bajada'

A confusão mais comum é entre 'baja' (licença) e 'bajada' (queda). Lembre-se que 'baja' se refere a uma ausência do trabalho, enquanto 'bajada' indica uma diminuição em quantidade ou intensidade.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.