detonador
“detonador” significa “detonador” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
detonador
Também: capsula de explosão, esщата
📝 Em Ação
El experto conectó el detonador a la carga de dinamita.
B2O perito conectou o detonador à carga de dinamite.
Encontraron un detonador remoto en la zona de construcción.
B2Encontraram um detonador remoto na zona de construção.
Nunca toques un detonador si lo encuentras en el suelo.
A2Nunca toque num detonador se encontrar um no chão.
gatilho
Também: catalisador, faísca
📝 Em Ação
Ese pequeño incidente fue el detonador de la huelga general.
C1Aquele pequeno incidente foi o gatilho para a greve geral.
Sus palabras actuaron como un detonador para la discusión familiar.
B2As suas palavras agiram como uma faísca para a discussão familiar.
La crisis económica fue el principal detonador de las protestas.
C1A crise económica foi o principal catalisador dos protestos.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: detonador
Pergunta 1 de 3
Se um discurso político causar o início imediato de um motim, o discurso foi o:
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Derivado do verbo espanhol 'detonar', que vem do latim 'detonare' (trovejar). O sufixo '-dor' é adicionado para indicar uma ferramenta ou a pessoa que realiza a ação.
Primeiro registro: 19th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Detonador' é o mesmo que 'gatilho'?
Não. 'Gatillo' é o gatilho de uma arma de fogo que se puxa com o dedo. 'Detonador' é o dispositivo explosivo ou a faísca metafórica de um evento.
Posso usar 'detonadora' para uma mulher?
Raramente. Embora palavras com '-dor' possam frequentemente tornar-se femininas para pessoas (como 'trabajador'/'trabajadora'), 'detonador' é quase exclusivamente usado para objetos ou eventos.
É uma palavra comum na conversa diária?
Tem uma frequência média. Não a usará para comprar pão, mas ouvi-la-á constantemente em filmes, livros e reportagens.

