dispar
“dispar” significa “desigual” em espanhol (comparando duas ou mais coisas que não são iguais).
desigual, diferente
Também: diferente, desigual
📝 Em Ação
Los dos hermanos tienen gustos dispares en la música.
B1Os dois irmãos têm gostos diferentes em música.
La crítica tuvo opiniones dispares sobre la nueva obra.
B2Os críticos tiveram opiniões mistas (desiguais) sobre a nova peça.
Obtuvieron resultados dispares en las pruebas de laboratorio.
C1Eles obtiveram resultados variados nos testes de laboratório.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: dispar
Pergunta 1 de 3
Qual destas é a forma plural correta de 'dispar'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do prefixo latino 'dis-' (que significa 'não' ou 'separado') e da palavra 'par' (que significa 'igual' ou 'par'). Essencialmente, descreve coisas que 'não são um par' ou 'não são iguais'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Dispar' é o mesmo que 'diferente'?
São muito semelhantes, mas 'dispar' é mais formal e enfatiza especificamente a falta de igualdade ou 'correspondência' entre as coisas.
'Dispar' pode referir-se a um número ímpar?
Embora literalmente signifique 'não par', no espanhol moderno, a palavra para um número ímpar é geralmente 'impar'. Use 'dispar' para qualidades ou resultados em vez de matemática.
Tem algo a ver com 'disparar' (to shoot)?
Não! Embora pareçam semelhantes, 'disparar' vem de uma raiz diferente. 'Dispar' é estritamente sobre coisas serem desiguais.