Inklingo

diferente

dee-feh-REN-tehdifeˈɾente

diferente significa diferente em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

diferente

Também: distinto, estranho
Uma fileira de três maçãs vermelhas brilhantes idênticas, com uma única banana amarela brilhante colocada entre elas, ilustrando o conceito de 'não ser o mesmo'.

📝 Em Ação

Mi coche es diferente al tuyo.

A1

Meu carro é diferente do seu.

Ella tiene una perspectiva muy diferente.

A2

Ela tem uma perspectiva muito diferente.

Este sabor es diferente, pero me gusta.

B1

Este sabor é diferente, mas eu gosto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • un punto de vista diferenteum ponto de vista diferente
  • una cultura diferenteuma cultura diferente
  • completamente diferentecompletamente diferente

vários

Também: diversos, inúmeros
Uma coleção de seis blocos de madeira distintos e coloridos espalhados no chão, incluindo um cubo vermelho, uma pirâmide azul, um cilindro verde, uma estrela amarela, uma esfera laranja e um arco roxo.

📝 Em Ação

Hablé con diferentes personas sobre el problema.

A2

Falei com várias pessoas sobre o problema.

Hay diferentes maneras de resolver esto.

B1

Existem várias maneiras de resolver isto.

La tienda vende diferentes tipos de queso.

A2

A loja vende diferentes/vários tipos de queijo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • varios (vários, diversos)
  • diversos (diversos, vários)

Antônimos

  • único (único, só)

Colocações Comuns

  • diferentes tipos dediferentes tipos de
  • diferentes opcionesvárias opções
  • en diferentes ocasionesem várias ocasiões

🔀 Commonly Confused With

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "diferente" em espanhol:

diferentedistintodiversosestranhoinúmerosvários

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: diferente

Pergunta 1 de 2

Qual frase significa mais claramente 'Eu vi vários carros interessantes'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem da palavra latina `differens`, que é o particípio presente do verbo `differre`. Este verbo latino significa 'levar para longe' ou 'ser diferente', combinando `dis-` ('separado') e `ferre` ('carregar').

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: differentFrench: différentItalian: differente

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a verdadeira diferença entre `diferente a` e `diferente de`?

Honestamente, no uso diário, não há diferença! Ambos significam 'diferente de' e estão completamente corretos. `Diferente a` é ligeiramente mais comum na conversação em muitas regiões, mas você pode usar o que soar mais natural para você.

É `distinto` o mesmo que `diferente`?

Eles são sinônimos muito próximos e você pode usá-los da mesma forma. `Diferente` é um pouco mais comum na conversa geral. Pense neles como 'diferente' e 'distinto' em português – muito semelhantes, com `distinto` às vezes adicionando um sentido ligeiramente mais forte de estar claramente separado.

Por que o significado muda quando `diferente` é colocado antes ou depois do substantivo?

Esta é uma característica interessante de alguns adjetivos em espanhol! Colocá-lo *depois* do substantivo dá seu significado literal mais comum ('um carro diferente' - um que não é o mesmo). Colocá-lo *antes* pode adicionar um significado mais subjetivo ou figurativo. Para `diferentes`, colocá-lo antes de 'carros' muda o foco para a quantidade e variedade ('vários carros').