Como se diz "estranho" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “estranho” é “extraño” — use 'extraño' para descrever algo incomum, surpreendente ou fora do comum, com um sentido muito próximo ao português 'estranho'..
extraño
Exemplos
Vi algo extraño en el cielo anoche.
Eu vi algo estranho no céu ontem à noite.
raro
/RRA-roh//ˈra.ɾo/

Exemplos
Tuve un sueño muy raro anoche.
Tive um sonho muito estranho ontem à noite.
Mi vecino es un tipo un poco raro, casi nunca habla.
Meu vizinho é um cara meio esquisito, quase nunca fala.
¡Qué raro! Pensé que había dejado mis llaves aquí.
Que estranho! Pensei que tinha deixado minhas chaves aqui.
Concordância com o Substantivo
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'raro' muda para concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'raro' para masculinos, 'rara' para femininos, 'raros' para masculinos plurais e 'raras' para femininos plurais. (Ex: 'un libro raro', 'una película rara').
Ser vs. Estar: É um traço ou um estado temporário?
Use 'ser raro' para dizer que alguém ou algo tem uma personalidade ou natureza estranha (é quem a pessoa é). Use 'estar raro' para dizer que alguém está agindo de forma estranha no momento (é como a pessoa está agora).
Bife 'Mal Passado'
Erro: “Quiero mi bistec raro, por favor.”
Correção: Isso soa como se você quisesse um 'bife estranho'! Para dizer que quer carne pouco cozida, use 'poco hecho'. Por exemplo: 'Quiero mi bistec poco hecho, por favor.'
desconocido
des-koh-noh-SEE-doh/des.ko.noˈsi.ðo/

Exemplos
Fuimos a una playa completamente desconocida.
Fomos a uma praia completamente desconhecida.
El origen de la señal sigue siendo desconocido.
A origem do sinal continua sendo desconhecida.
Ella exploró tierras desconocidas en el mapa.
Ela explorou terras desconhecidas no mapa.
Un desconocido llamó a la puerta y preguntó por ti.
Um desconhecido bateu na porta e perguntou por você.
Fazendo a Concordância
Assim como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'desconocido' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: use '-a' para substantivos femininos (la casa desconocida), '-os' para substantivos masculinos plurais e '-as' para substantivos femininos plurais.
A Forma Substantiva
Quando usado como substantivo, 'desconocido' age como uma pessoa: 'el desconocido' (o estranho masculino) ou 'la desconocida' (a estranha feminina). Você deve usar o artigo correspondente (el/la) e pluralizar (los/las desconocidos/as).
Esquecer a Concordância
Erro: “Vi una persona desconocido.”
Correção: Vi una persona desconocida. (Como 'persona' é um substantivo feminino, o adjetivo deve terminar em -a.)
diferente
/dee-feh-REN-teh//difeˈɾente/

Exemplos
Mi coche es diferente al tuyo.
Meu carro é diferente do seu.
Ella tiene una perspectiva muy diferente.
Ela tem uma perspectiva muito diferente.
Este sabor es diferente, pero me gusta.
Este sabor é diferente, mas eu gosto.
Uma Forma para Masculino e Feminino
Diferente é fácil de usar porque não muda para coisas masculinas ou femininas. É el coche diferente (o carro diferente) e la casa diferente (a casa diferente). Você só adiciona um '-s' para coisas no plural: casas diferentes. Isso é diferente do português, onde o adjetivo geralmente concorda em gênero (ex: 'um carro diferente' vs 'uma casa diferente').
Conectando com 'a' ou 'de'
Para dizer 'diferente de' ou 'diferente a', você pode usar tanto diferente a quanto diferente de. Ambos estão corretos e são amplamente usados. Por exemplo, Mi opinión es diferente a la tuya.
Colocação Depois do Substantivo
Para este significado ('não ser o mesmo'), diferente geralmente vem depois da coisa que descreve. Por exemplo, Quiero un teléfono diferente (Eu quero um telefone diferente). Isso é semelhante ao português.
Esquecer o '-s' do Plural
Erro: “Tenemos idea diferentes.”
Correção: Tenemos ideas diferentes. Assim como a maioria das palavras descritivas, você precisa adicionar um '-s' quando estiver falando sobre mais de uma coisa. Em português, também adicionamos o plural ('ideias diferentes').
curioso
/koo-ree-OH-so//kuˈɾjo.so/

Exemplos
Es curioso que nos encontremos aquí, ¡es la tercera vez esta semana!
É estranho/esquisito que nos encontremos aqui, é a terceira vez esta semana!
Había un ruido curioso en el motor del coche.
Havia um ruído estranho no motor do carro.
Me pasó una cosa curiosa ayer en el supermercado.
Uma coisa peculiar aconteceu comigo ontem no supermercado.
Curioso vs. Estranho
Quando 'curioso' descreve uma situação ou evento (como 'é curioso que...'), significa incomum ou surpreendente, não inquisitivo.
Usar 'Curioso' para Humor
Erro: “El chiste fue muy curioso.”
Correção: Use 'gracioso' ou 'divertido' para algo que faz você rir. 'Curioso' implica estranho, não engraçado.
desconocido
des-koh-noh-SEE-doh/des.ko.noˈsi.ðo/

Exemplos
Un desconocido llamó a la puerta y preguntó por ti.
Um desconhecido bateu na porta e perguntou por você.
Fuimos a una playa completamente desconocida.
Fomos a uma praia completamente desconhecida.
El origen de la señal sigue siendo desconocido.
A origem do sinal continua sendo desconhecida.
Ella exploró tierras desconocidas en el mapa.
Ela explorou terras desconhecidas no mapa.
Fazendo a Concordância
Assim como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'desconocido' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: use '-a' para substantivos femininos (la casa desconocida), '-os' para substantivos masculinos plurais e '-as' para substantivos femininos plurais.
A Forma Substantiva
Quando usado como substantivo, 'desconocido' age como uma pessoa: 'el desconocido' (o estranho masculino) ou 'la desconocida' (a estranha feminina). Você deve usar o artigo correspondente (el/la) e pluralizar (los/las desconocidos/as).
Esquecer a Concordância
Erro: “Vi una persona desconocido.”
Correção: Vi una persona desconocida. (Como 'persona' é um substantivo feminino, o adjetivo deve terminar em -a.)
extraño
Exemplos
Un extraño me preguntó la hora en la calle.
Um estranho me perguntou as horas na rua.
sospechoso
soh-speh-CHOH-soh/sospeˈtʃoso/

Exemplos
Encontraron un paquete sospechoso debajo de la mesa.
Eles encontraram um pacote suspeito debaixo da mesa.
Su comportamiento era muy sospechoso cuando le preguntamos por el dinero.
O comportamento dele foi muito suspeito quando perguntamos sobre o dinheiro.
Me parece sospechosa esa oferta de trabajo; pagan demasiado.
Essa oferta de emprego me parece duvidosa; eles pagam demais.
Concordância de Terminações
Como adjetivo, 'sospechoso' deve mudar sua terminação para concordar com o que descreve. Para um substantivo feminino como 'persona', você deve dizer 'persona sospechosa'.
alienígena
Exemplos
Los científicos investigan la tecnología alienígena recuperada.
Os cientistas estão investigando a tecnologia alienígena recuperada.
tercero
tehr-SEH-roh/teɾˈseɾo/

Exemplos
No podemos revelar esa información a un tercero.
Não podemos revelar essa informação a um terceiro.
Llamaron a una tercera para que mediara en la disputa.
Eles chamaram uma terceira pessoa (feminino) para mediar a disputa.
Referindo-se a Pessoas
Quando usado como substantivo, 'tercero' refere-se a qualquer pessoa ou entidade fora das duas principais envolvidas, e ainda deve concordar com o gênero dessa pessoa ('tercero' para um homem, 'tercera' para uma mulher).
Extraño vs. Desconocido (pessoa)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





