disturbio
“disturbio” significa “motim” em espanhol (desordem pública e violência).
motim
Também: desordem, agitação
📝 Em Ação
Hubo un disturbio en la plaza principal ayer.
A2Houve uma desordem na praça principal ontem.
La policía intervino para detener los disturbios callejeros.
B1A polícia interveio para deter os motins de rua.
El gobierno teme que la crisis económica cause disturbios sociales.
B2O governo teme que a crise econômica cause agitação social.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: disturbio
Pergunta 1 de 3
Qual destas é a tradução mais precisa para 'los disturbios' num título de notícia?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'disturbium', que vem de 'disturbare' - significando quebrar ou colocar em total desordem.
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Disturbio' significa o mesmo que o inglês 'disturbance'?
Na maioria das vezes, sim. No entanto, em inglês, 'disturbance' pode ser algo menor (como um barulho), enquanto em espanhol, 'disturbio' geralmente implica algo mais sério, como um grupo de pessoas brigando ou protestando violentamente na rua.
Posso usar 'disturbio' para uma festa barulhenta?
É melhor usar 'escándalo' ou 'ruido'. 'Disturbio' é geralmente reservado para conflitos sociais ou políticos.
Como eu conjugo 'disturbio'?
Você não conjuga! É um substantivo (uma coisa), não um verbo (uma ação). Se você precisar de uma ação, usaria 'causar' (to cause) + 'disturbios'.