flanco
“flanco” significa “lado” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
lado, flanco
Também: ala
📝 Em Ação
Subieron por el flanco norte de la montaña.
B1Subiram pelo lado norte da montanha.
El edificio tiene ventanas grandes en su flanco derecho.
B2O edifício tem janelas grandes no seu lado direito.
Las flores crecen en los flancos del valle.
B2Flores crescem nas laterais do vale.
flanco
Também: ala
📝 Em Ação
El general ordenó atacar el flanco izquierdo del enemigo.
B2O general ordenou um ataque ao flanco esquerdo do inimigo.
El extremo corre rápidamente por el flanco derecho.
B2O ponta corre rapidamente pela ala direita.
Debemos proteger nuestro flanco para no perder la posición.
C1Devemos proteger nosso flanco para não perder a posição.
ponto fraco
Também: ângulo
📝 Em Ação
Ese argumento es su flanco débil.
C1Esse argumento é o seu ponto fraco.
No dejaron ningún flanco abierto en su estrategia de ventas.
C1Eles não deixaram nenhum ponto fraco aberto em sua estratégia de vendas.
Atacó el flanco más vulnerable de la teoría.
C2Ele atacou a parte mais vulnerável da teoria.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: flanco
Pergunta 1 de 3
Qual destes é o significado mais provável de 'el flanco de la montaña'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do frâncico 'hlanka', que significava o lado do corpo ou o quadril. Entrou no espanhol através do francês antigo 'flanc'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Posso usar 'flanco' para falar do lado do meu corpo?
Embora tecnicamente correto em um sentido biológico, é muito mais natural usar 'o costado' para o lado de um ser humano. Em português, 'lado' ou 'costas' (dependendo do contexto) são mais usuais.
Esta palavra está relacionada a 'blanco' (branco)?
Não, são palavras diferentes. 'Flanco' vem de uma palavra para 'lado', enquanto 'blanco' vem de uma palavra para 'brilhante/claro'. Em português, 'flanco' e 'branco' não têm relação etimológica.
Esta palavra é usada mais na Espanha ou na América Latina?
É usada igualmente em todos os países de língua espanhola, geralmente em contextos formais ou específicos como notícias, esportes ou literatura. Em português, 'flanco' tem um uso mais restrito a contextos militares ou geográficos.


