Inklingo

guardia

gwar-dyaˈɡwar.ðja

guarda, oficial de segurança

Também: policial, vigia
Um guarda uniformizado em posição de sentido ao lado de um grande portão de metal fechado.

📝 Em Ação

El guardia de seguridad revisó mi mochila antes de entrar al museo.

A2

O segurança revistou minha mochila antes de entrar no museu.

Si hay un problema, llama al guardia que está en la entrada.

A1

Se houver um problema, chame o guarda que está na entrada.

La guardia del palacio estaba inamovible.

B1

A guarda (feminina) do palácio estava parada.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • guardia de seguridadguarda de segurança
  • guardia juradoguarda juramentado (segurança licenciado)

serviço, turno

Também: vigília, de prontidão
Spain
Um bombeiro uniformizado sentado pacientemente em uma pequena mesa dentro de um quartel de bombeiros, pronto para atender a uma chamada.

📝 Em Ação

El médico está de guardia esta noche en urgencias.

B1

O médico está de serviço esta noite na emergência.

Mi próxima guardia es el sábado, así que no puedo ir a la fiesta.

B1

Meu próximo turno é sábado, então não posso ir à festa.

Hicieron guardia en la frontera durante seis horas.

B2

Eles fizeram vigília na fronteira por seis horas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • estar de guardiaestar de serviço/de prontidão
  • hacer guardiaficar de guarda/manter a vigília

A Guarda, A Força

Também: A Vigília
SubstantivofB2formal
Spain
Dois soldados vestindo uniformes cerimoniais elaborados e combinando em posição de sentido em frente a um grande edifício de pedra.

📝 Em Ação

La Guardia Civil detuvo a los sospechosos en el puerto.

B2

A Guarda Civil deteve os suspeitos no porto.

La guardia real es responsable de proteger a la familia.

C1

A guarda real é responsável por proteger a família.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • policía (polícia)
  • fuerza (força)

Colocações Comuns

  • Guardia CivilGuarda Civil (Polícia Nacional/gendarmeria na Espanha)
  • Guardia NacionalGuarda Nacional

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: guardia

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'guardia' para significar 'um período de tempo de serviço'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
guardar(guardar/manter)Verbo
guardián(guardião/zelador)Substantivo
guardería(creche/maternal)Substantivo
🎵 Rimas
labiarabia
📚 Etimologia

A palavra 'guardia' vem do termo germânico *wardōn*, que significava 'vigiar' ou 'proteger'. Entrou no espanhol através de línguas românicas relacionadas, carregando o significado central de vigiar algo precioso.

Primeiro registro: Around the 11th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: guardiaFrench: gardeEnglish: guard

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Se 'guardia' é usado tanto para oficiais masculinos quanto femininos, como sei o gênero da pessoa?

Você sabe o gênero pelo artigo usado! 'El guardia' é um homem, e 'la guardia' é uma mulher. A palavra 'guardia' em si permanece a mesma, o que é uma característica comum para nomes de cargos em espanhol.

Qual é a diferença entre 'guardia' e 'vigilante'?

'Guardia' é o termo geral para um protetor ou oficial. 'Vigilante' é geralmente um guarda de segurança privado ou vigia, especificamente alguém que vigia uma propriedade, muitas vezes à noite.