Inklingo

guardia

guarda?pessoal de segurança,oficial de segurança?proteção privada ou pública
Também:policial?official use, especially in 'Guardia Civil',vigia?older term, night watch

gwar-dya

/ˈɡwar.ðja/
neutral
Um guarda uniformizado em posição de sentido ao lado de um grande portão de metal fechado.

Uma pessoa empregada como pessoal de segurança é um guardia (guarda).

guardia(Substantivo)

m/fA2

guarda

?

pessoal de segurança

,

oficial de segurança

?

proteção privada ou pública

Também:

policial

?

official use, especially in 'Guardia Civil'

,

vigia

?

older term, night watch

📝 Em Ação

El guardia de seguridad revisó mi mochila antes de entrar al museo.

A2

O segurança revistou minha mochila antes de entrar no museu.

Si hay un problema, llama al guardia que está en la entrada.

A1

Se houver um problema, chame o guarda que está na entrada.

La guardia del palacio estaba inamovible.

B1

A guarda (feminina) do palácio estava parada.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • guardia de seguridadguarda de segurança
  • guardia juradoguarda juramentado (segurança licenciado)

💡 Pontos gramaticais

Gênero e Pessoa

Ao se referir à pessoa que guarda, 'guardia' é um substantivo que permanece igual para homens e mulheres (gênero comum). Você usa 'el guardia' para um homem e 'la guardia' para uma mulher.

❌ Erros Comuns

Usar o artigo errado

Erro:La guardia es un hombre muy alto.

Correção: El guardia es un hombre muy alto. (Lembre-se de concordar 'el' ou 'la' com o gênero real da pessoa.)

⭐ Dicas de uso

Profissionalismo

Use 'guardia de seguridad' ao se referir a pessoal de segurança privada; isso é mais preciso do que apenas 'guardia'.

Um bombeiro uniformizado sentado pacientemente em uma pequena mesa dentro de um quartel de bombeiros, pronto para atender a uma chamada.

Trabalhar um turno ou estar de prontidão é referido como estar de guardia (de serviço).

guardia(Substantivo)

fB1

serviço

?

estar de prontidão, trabalhando um turno

,

turno

?

um período de trabalho agendado

Também:

vigília

?

maritime or military duty

,

de prontidão

?

medical professionals

📝 Em Ação

El médico está de guardia esta noche en urgencias.

B1

O médico está de serviço esta noite na emergência.

Mi próxima guardia es el sábado, así que no puedo ir a la fiesta.

B1

Meu próximo turno é sábado, então não posso ir à festa.

Hicieron guardia en la frontera durante seis horas.

B2

Eles fizeram vigília na fronteira por seis horas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • estar de guardiaestar de serviço/de prontidão
  • hacer guardiaficar de guarda/manter a vigília

💡 Pontos gramaticais

Usando 'De Guardia'

Para expressar que alguém está trabalhando seu turno ou está disponível para emergências, use a estrutura 'estar de guardia' (estar de serviço).

⭐ Dicas de uso

Pista de Contexto

Se você vir 'guardia' usado depois de 'estar de' ou 'hacer', quase certamente se refere à ação ou período de serviço, e não à pessoa.

Dois soldados vestindo uniformes cerimoniais elaborados e combinando em posição de sentido em frente a um grande edifício de pedra.

Uma instituição militar ou policial formal pode ser referida como La Guardia (A Guarda).

guardia(Substantivo)

fB2

A Guarda

?

instituição militar ou policial

,

A Força

?

grupo coletivo de oficiais

Também:

A Vigília

?

historical context

📝 Em Ação

La Guardia Civil detuvo a los sospechosos en el puerto.

B2

A Guarda Civil deteve os suspeitos no porto.

La guardia real es responsable de proteger a la familia.

C1

A guarda real é responsável por proteger a família.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • policía (polícia)
  • fuerza (força)

Colocações Comuns

  • Guardia CivilGuarda Civil (Polícia Nacional/gendarmeria na Espanha)
  • Guardia NacionalGuarda Nacional

💡 Pontos gramaticais

Instituição vs. Indivíduo

Quando 'guardia' se refere à instituição inteira ou grupo organizado (como a 'Guardia Civil'), é sempre feminino ('la guardia').

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: guardia

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'guardia' para significar 'um período de tempo de serviço'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

guardar(guardar/manter) - Verbo

Perguntas Frequentes

Se 'guardia' é usado tanto para oficiais masculinos quanto femininos, como sei o gênero da pessoa?

Você sabe o gênero pelo artigo usado! 'El guardia' é um homem, e 'la guardia' é uma mulher. A palavra 'guardia' em si permanece a mesma, o que é uma característica comum para nomes de cargos em espanhol.

Qual é a diferença entre 'guardia' e 'vigilante'?

'Guardia' é o termo geral para um protetor ou oficial. 'Vigilante' é geralmente um guarda de segurança privado ou vigia, especificamente alguém que vigia uma propriedade, muitas vezes à noite.