Inklingo

Como se diz "turno" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraturnoé turnouse "turno" em espanhol quando se referir a um período de trabalho agendado, como um turno da manhã, tarde ou noite..

Portuguese → espanhol

turno

TOOR-noh/ˈtuɾ.no/

nounB1geral
Use "turno" em espanhol quando se referir a um período de trabalho agendado, como um turno da manhã, tarde ou noite.
Um simples prédio de fábrica azul escuro visto à noite. Uma única janela brilha intensamente com luz amarela, indicando que um turno de trabalho está ativo.

Exemplos

Ella prefiere trabajar en el turno de la tarde porque hay menos tráfico.

Ela prefere trabalhar no turno da tarde porque há menos trânsito.

Mi universidad ofrece clases en el turno matutino y vespertino.

Minha universidade oferece aulas no período da manhã e no período da tarde.

Tenemos tres turnos: mañana, tarde y noche.

Temos três turnos: manhã, tarde e noite.

Preposições com Turnos

Geralmente se usa a preposição 'en' (em) ao descrever em qual turno alguém trabalha: 'trabajar en el turno de noche' (trabalhar no turno da noite).

Confundir 'turno' e 'tiempo'

Erro:Dizer 'el tiempo de noche' para 'turno da noite'.

Correção: Use 'turno' quando se refere a um bloco específico de tempo designado para trabalho ou estudo. 'Tiempo' é um termo geral para tempo ou clima.

guardia

/gwar-dya//ˈɡwar.ðja/

nounB1geral
Utilize "guardia" em espanhol para designar um período de serviço, especialmente em profissões como médicos ou polícias, que estão de plantão para emergências.
Um bombeiro uniformizado sentado pacientemente em uma pequena mesa dentro de um quartel de bombeiros, pronto para atender a uma chamada.

Exemplos

El médico está de guardia esta noche en urgencias.

O médico está de serviço esta noite na emergência.

Mi próxima guardia es el sábado, así que no puedo ir a la fiesta.

Meu próximo turno é sábado, então não posso ir à festa.

Hicieron guardia en la frontera durante seis horas.

Eles fizeram vigília na fronteira por seis horas.

Usando 'De Guardia'

Para expressar que alguém está trabalhando seu turno ou está disponível para emergências, use a estrutura 'estar de guardia' (estar de serviço).

ronda

/RRON-dah//ˈron.da/

nounA2geral
Use "ronda" em espanhol para descrever uma patrulha ou uma volta feita por alguém, como um guarda de segurança, para verificar a segurança de uma área.
Quatro formas geométricas distintas e coloridas (uma estrela vermelha, um coração azul, um quadrado amarelo e um triângulo verde) dispostas em um círculo fechado perfeito, simbolizando um ciclo ou sequência completa.

Exemplos

El guardia de seguridad hace una ronda cada hora.

O guarda de segurança faz uma ronda a cada hora.

Esta es la última ronda de negociaciones antes del acuerdo final.

Esta é a última ronda de negociações antes do acordo final.

Pasamos a la segunda ronda del torneo.

Avançamos para a segunda volta do torneio.

vuelta

/bwel-ta//ˈbwelta/

nounB2geral
Empregue "vuelta" em espanhol para se referir a uma fase ou rodada em processos mais longos, como eleições ou competições desportivas.
Uma pista de jogo de tabuleiro colorida e circular com uma única peça de jogo colocada nela, representando uma rodada ou turno em uma sequência de jogo.

Exemplos

Pasamos a la segunda vuelta de las elecciones.

Passamos para a segunda rodada das eleições.

En la próxima vuelta, te toca a ti lanzar los dados.

Na próxima rodada, é a sua vez de lançar os dados.

Confundindo 'Vuelta' com 'Vez'

Erro:Usar 'vuelta' para significar 'tempo' ou 'ocasião'.

Correção: 'Vez' significa uma instância específica (ex: 'una vez' - uma vez). 'Vuelta' como 'turno' ou 'rodada' refere-se a um ciclo ou parte de uma sequência, como em um jogo ou eleição.

Confusão entre "turno" e "guardia"

A confusão mais comum é entre "turno" (período de trabalho geral) e "guardia" (serviço de plantão, especialmente para emergências). Lembre-se que "guardia" implica estar de prontidão, enquanto "turno" se refere apenas ao período agendado.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.