ronda
“ronda” significa “volta” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
volta, ronda
Também: turno, fase
📝 Em Ação
El guardia de seguridad hace una ronda cada hora.
A2O guarda de segurança faz uma ronda a cada hora.
Esta es la última ronda de negociaciones antes del acuerdo final.
B1Esta é a última ronda de negociações antes do acordo final.
Pasamos a la segunda ronda del torneo.
B2Avançamos para a segunda volta do torneio.
rodada de bebidas, mão
Também: conjunto
📝 Em Ação
¿Quién paga la próxima ronda?
B1Quem paga a próxima rodada (de bebidas)?
Perdí todas mis fichas en la última ronda de póker.
B1Perdi todas as minhas fichas na última mão de pôquer.
dança circular, círculo
Também: jogo de roda
📝 Em Ação
Los niños formaron una ronda para cantar la canción.
A2As crianças formaram um círculo para cantar a canção.
En la clase de folclore aprendimos una ronda tradicional.
B1Na aula de folclore, aprendemos uma dança circular tradicional.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ronda
Pergunta 1 de 2
Qual significado de 'ronda' é usado ao falar sobre comprar bebidas para amigos?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo 'rondar', que significa dar a volta ou circular. Esta raiz traça sua origem a palavras do Latim Vulgar relacionadas a 'rotundus', que significa 'redondo'. A ideia de uma 'ronda' é sempre sobre um caminho que circula de volta ao ponto de partida.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A palavra 'ronda' se refere a um horário específico do dia?
Não necessariamente, mas está frequentemente associada à 'ronda nocturna' (ronda noturna). No entanto, 'ronda' em si simplesmente significa um circuito ou sequência, que pode ocorrer a qualquer momento, como uma 'ronda de preguntas' (rodada de perguntas).
Como 'ronda' difere de 'turno'?
Ambos podem significar 'vez', mas 'ronda' geralmente implica um circuito ou sequência completa envolvendo múltiplas etapas (como uma rodada completa de jogo ou uma patrulha completa), enquanto 'turno' frequentemente significa a vez de uma única pessoa ou um turno de trabalho (como trabalhar no turno da noite).


