implorar
“implorar” significa “implorar” em espanhol (pedindo ajuda ou misericórdia).
implorar, rogar
Também: suplicar
📝 Em Ação
Él vino a implorar perdón por sus errores.
B1Ele veio implorar perdão pelos seus erros.
Los ciudadanos imploran ayuda ante la crisis.
B2Os cidadãos rogam por ajuda diante da crise.
No me hagas implorar por una respuesta.
B1Não me faça implorar por uma resposta.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: implorar
Pergunta 1 de 3
Qual verbo é a melhor escolha se você está apenas pedindo um copo de água?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'implorare', que combina 'in-' (em direção a) e 'plorare' (chorar ou gritar). Literalmente, sugere gritar para alguém pedindo ajuda.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'implorar' mais forte que 'suplicar'?
São muito próximos, mas 'implorar' muitas vezes carrega uma conotação ligeiramente mais dramática, de 'gritar por ajuda', enquanto 'suplicar' é um pedido humilde e submisso.
Preciso mudar a raiz de 'implorar' ao conjugar?
Não, é um verbo -ar completamente regular. A raiz 'implor-' permanece a mesma em todos os tempos.
Posso usar 'implorar' numa conversa casual?
Sim, mas geralmente apenas num contexto de brincadeira ou muito emocional. Caso contrário, soa muito formal ou como se você estivesse num filme.