negro
NEH-groh
/ˈne.ɣɾo/
A palavra 'negro' significa 'preto' ao descrever a cor de um objeto.
📝 Em Ação
Mi gato es completamente negro.
A1Meu gato é completamente preto.
Prefiero la camiseta negra a la blanca.
A2Eu prefiro a camiseta preta à branca.
El cielo se puso negro antes de la tormenta.
B1O céu ficou preto antes da tempestade.
💡 Pontos gramaticais
Fazendo os Adjetivos Concordarem
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'negro' muda para concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'negro' para coisas masculinas, 'negra' para coisas femininas, 'negros' para plural masculino e 'negras' para plural feminino. Por exemplo: el coche negro (o carro preto), la casa negra (a casa preta).
❌ Erros Comuns
Esquecer de Mudar o Final
Erro: “Me gusta la falda negro.”
Correção: Me gusta la falda negra. Como 'falda' (saia) é uma palavra feminina, o adjetivo precisa terminar em '-a' para concordar com ela.
⭐ Dicas de uso
Simples e Direto
Esta é a sua palavra principal para a cor preta. Você a usará para roupas, carros, animais e qualquer outra coisa que queira descrever.

Figurativamente, 'negro' pode descrever um humor ou perspectiva sombria, triste ou melancólica.
negro(Adjetivo)
sombrio, desanimador, melancólico
?Descrevendo uma situação, humor ou perspectiva.
furioso, zangado
?Describing a person's mood.
📝 Em Ação
Tengo un futuro muy negro si no apruebo este examen.
B1Tenho um futuro muito sombrio se eu não passar neste exame.
Sus chistes siempre tienen un humor muy negro.
B2As piadas dele sempre têm um humor muito negro.
Mi jefe estaba negro porque llegué tarde otra vez.
B2Meu chefe ficou furioso porque cheguei atrasado de novo.
⭐ Dicas de uso
Além da Cor
Pense em como 'escuro' é usado em português para humores ou situações. O espanhol faz o mesmo com 'negro'. Ele conecta a cor a sentimentos difíceis, tristes ou de raiva.

Em contextos econômicos, 'negro' refere-se a algo ilegal ou não declarado, como 'mercado negro' ou 'dinheiro negro'.
📝 Em Ação
Compró su teléfono en el mercado negro.
B2Ele comprou o telefone dele no mercado negro.
Mucha gente trabaja en negro para evitar los impuestos.
B2Muita gente trabalha 'no negro' (por fora) para evitar impostos.
⭐ Dicas de uso
Contexto Econômico
Este significado é quase sempre sobre dinheiro ou trabalho que está escondido do governo. É muito semelhante às expressões em português 'mercado negro' ou 'trabalhar por fora'.

Como substantivo masculino ('el negro'), a palavra se refere à cor preta em si.
📝 Em Ação
El negro es un color muy elegante.
A2O preto é uma cor muito elegante.
Viste de negro casi todos los días.
B1Ela se veste de preto quase todos os dias.
💡 Pontos gramaticais
Cores como Substantivos
Em espanhol, você pode falar sobre uma cor como se fosse uma coisa. Quando você faz isso, ela é quase sempre masculina e singular. É por isso que dizemos 'el negro' (o preto) quando nos referimos à cor em geral.

'Negro' pode ser usado como substantivo para se referir a uma pessoa negra. Observe que o uso varia muito por região e contexto, às vezes servindo como um termo de carinho.
📝 Em Ação
Martin Luther King Jr. fue un líder de los derechos de los negros en Estados Unidos.
B1Martin Luther King Jr. foi um líder dos direitos das pessoas negras nos Estados Unidos.
La nueva senadora es una mujer negra muy inteligente.
B1A nova senadora é uma mulher negra muito inteligente.
❌ Erros Comuns
Assumir que é Sempre Aceitável
Erro: “Usar 'negro' para se dirigir a um estranho.”
Correção: Isso pode ser visto como rude ou ofensivo, dependendo da pessoa e do país. É mais seguro não usá-lo para se dirigir a alguém, a menos que você conheça bem a pessoa e isso faça parte do relacionamento de vocês.
⭐ Dicas de uso
Use com Cuidado e Consciência
O significado desta palavra é complexo. Em alguns países latino-americanos, chamar alguém de 'mi negro' ou 'mi negra' é um termo de carinho, como 'querido(a)'. No entanto, em outros lugares ou contextos, pode ser ofensivo. Em caso de dúvida, é muitas vezes mais seguro e respeitoso usar frases como 'pessoa de raça negra' ou 'afrodescendente'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: negro
Pergunta 1 de 1
Na frase 'Tuvo un día negro en la oficina', o que significa 'negro'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É ofensivo chamar uma pessoa de 'negro' em espanhol?
Pode ser, e você deve ter muito cuidado. Em algumas partes da América Latina, é um termo comum e afetuoso para um ente querido (como 'querido(a)' ou 'meu bem'). Em outros lugares, ou dito por um estranho, pode ser ofensivo. A abordagem mais segura é evitar usá-lo para descrever pessoas, a menos que você tenha certeza do costume local e do seu relacionamento com a pessoa. Frases como 'pessoa de raça negra' são mais neutras e formais.
Por que 'negro' tem tantos significados, como 'ilegal' ou 'triste'?
Isso acontece em muitas línguas! A cor básica 'preto' é frequentemente associada à escuridão, noite e mistério. Com o tempo, as pessoas começaram a usá-la metaforicamente para falar sobre sentimentos tristes ('um humor sombrio'), atividades ocultas ('mercado negro') e má sorte. É uma extensão do significado original da palavra.
Como eu sei quando usar negro, negra, negros ou negras?
Tem que concordar com o substantivo que está descrevendo em dois aspetos: género (masculino/feminino) e número (singular/plural). - 'el zapato negro' (masculino, singular) - 'la camisa negra' (feminino, singular) - 'los zapatos negros' (masculino, plural) - 'las camisas negras' (feminino, plural)