norma
“norma” significa “regra” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
regra, regulamento
Também: estatuto
📝 Em Ação
Debemos seguir las normas de seguridad en el trabajo.
A1Devemos seguir as normas de segurança no trabalho.
El gobierno aprobó una nueva norma para proteger el medio ambiente.
A2O governo aprovou um novo regulamento para proteger o meio ambiente.
padrão, norma
Também: diretriz
📝 Em Ação
En esta cultura, saludar con un beso es la norma social.
B1Nesta cultura, cumprimentar com um beijo é a norma social.
El producto debe cumplir con las normas de calidad internacionales.
B2O produto deve cumprir os padrões internacionais de qualidade.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: norma
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'norma' em seu sentido mais formal (regulamento oficial)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem diretamente do latim *norma*, que originalmente se referia a uma esquadra ou nível de carpinteiro — uma ferramenta usada para garantir que as coisas estivessem retas, verdadeiras e de acordo com um padrão. Essa ferramenta física logo se tornou uma metáfora para uma regra ou princípio que guia o comportamento ou a construção.
Primeiro registro: Medieval Latin texts
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
¿Cuál es la diferencia entre 'norma' y 'regla'?
Ambas significam 'regra', mas 'norma' soa frequentemente mais oficial, formal ou técnica (como um regulamento governamental ou padrão de qualidade). 'Regla' é mais comum para instruções gerais, como regras em um jogo ou regras simples da casa.
How do I say 'against the rules'?
Você pode usar 'contra la norma' ou 'en contra de la norma'. Por exemplo: 'Fumar aquí es contra la norma' (Fumar aqui é contra a regra).

