ley
“ley” significa “lei” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
lei
Também: ato, estatuto
📝 Em Ação
Todos los ciudadanos deben obedecer la ley.
A2Todos os cidadãos devem obedecer à lei.
El congreso aprobó una nueva ley para proteger el medio ambiente.
B1O congresso aprovou uma nova lei para proteger o meio ambiente.
Romper la ley puede tener consecuencias serias.
B1Violar a lei pode ter consequências sérias.
lei
Também: princípio, regra
📝 Em Ação
La ley de la gravedad es un principio fundamental de la física.
B1A lei da gravidade é um princípio fundamental da física.
En los negocios, la ley de la oferta y la demanda determina los precios.
B2Nos negócios, a lei da oferta e da procura determina os preços.
Es ley de vida que las cosas cambien con el tiempo.
B2É um fato da vida que as coisas mudam com o tempo.
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ley
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'ley' para falar de um princípio científico, e não de uma regra governamental?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem da palavra latina 'lex' (ou 'legem' em uma de suas formas), que significava 'lei' ou 'um acordo vinculativo'. Tem sido uma palavra central no espanhol por séculos, mantendo seu significado original de uma regra ou princípio que deve ser seguido.
Primeiro registro: 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'ley' e 'derecho'?
'Ley' é uma regra ou estatuto específico, como 'a nova lei de impostos'. Pense nisso como uma entrada única no livro de regras. 'Derecho' é o livro de regras inteiro (o campo do Direito) ou um direito que você tem, como 'el derecho a votar' (o direito de votar). Em português, 'lei' cobre a primeira parte, e 'direito' cobre a segunda.
Como eu coloco 'ley' no plural?
O plural é 'leyes'. O 'y' no final muda para um 'i' antes de você adicionar '-es'. Este é um padrão comum para palavras terminadas em 'y', como 'rey' (rei) que vira 'reyes' (reis). É o mesmo que acontece em português com 'rei' -> 'reis', mas a regra de troca de 'y' para 'i' antes do '-es' é uma diferença ortográfica importante a notar.

