abogado
“abogado” significa “advogado” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
advogado, procurador
Também: advogado (em Portugal, pode ser mais específico), solicitador (termo mais comum em Portugal para certas funções)
📝 Em Ação
Mi hermano es abogado y trabaja en un bufete grande.
A2Meu irmão é advogado e trabalha em um grande escritório.
Necesito contratar a un buen abogado para mi caso.
B1Preciso contratar um bom advogado para o meu caso.
El abogado defensor presentó nuevas pruebas en el juicio.
B2O advogado de defesa apresentou novas provas no julgamento.
defensor
Também: promotor, partidário
📝 Em Ação
Él es un gran abogado de los derechos de los animales.
B2Ele é um grande defensor dos direitos dos animais.
Se convirtió en el abogado de los más desfavorecidos.
C1Ele se tornou o defensor dos mais desfavorecidos.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "abogado" em espanhol:
advogado→defensor→partidário→procurador→promotor→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: abogado
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'abogado' em seu sentido mais figurado, significando 'defensor' ou 'apoiador'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do latim 'advocātus', que significa 'aquele chamado para ajudar'. É formado por 'ad-' (para, em direção a) e 'vocāre' (chamar), então literalmente significava alguém que você 'chama' para pedir ajuda.
Primeiro registro: Around the 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'abogado' e 'licenciado'?
Enquanto 'abogado' significa especificamente advogado, 'licenciado' é um título geral para qualquer pessoa com diploma universitário. No entanto, em muitos países latino-americanos, é uma forma muito comum e respeitosa de se dirigir a um advogado, semelhante a usar 'Doutor' ou 'Dr.' em alguns contextos no Brasil.
Se 'abogado' é para um homem, como falo sobre uma advogada?
Você usa a forma feminina, 'abogada'. O espanhol frequentemente altera o final dos substantivos de profissões para corresponder ao gênero da pessoa, assim como em português (advogado/advogada).

