Inklingo

Como se diz "defensor" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradefensoré defensoruse 'defensor' para se referir a alguém que protege ou guarda ativamente algo ou alguém, ou que sustenta uma causa com firmeza.

defensor🔊B1

Use 'defensor' para se referir a alguém que protege ou guarda ativamente algo ou alguém, ou que sustenta uma causa com firmeza.

Saiba mais →
abogado🔊B2

Use 'abogado' quando 'defensor' se refere a alguém que apoia publicamente e argumenta a favor de uma causa específica, semelhante a um porta-voz.

Saiba mais →
campeónB1

Utilize 'campeón' para descrever alguém que é um forte defensor ou lutador por uma causa ou pessoa, muitas vezes com uma conotação de vitória ou sucesso.

Saiba mais →
promotor🔊B1

Use 'promotor' quando o 'defensor' é alguém que impulsiona ou organiza um evento, projeto ou ideia, agindo como um impulsionador.

Saiba mais →
embajador🔊B1

Empregue 'embajador' quando 'defensor' se refere a alguém que representa e promove oficialmente uma marca, produto ou ideia, atuando como um representante.

Saiba mais →
profeta🔊B2

Use 'profeta' para se referir a alguém que é visto como um visionário ou um precursor de ideias futuras, especialmente em áreas como tecnologia ou cultura.

Saiba mais →
predicador🔊B1

Utilize 'predicador' quando o contexto se refere a alguém que discursa publicamente sobre um tema, geralmente com um tom moral ou religioso, defendendo ideias através da oratória.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

defensor

deh-fen-SOHRdefenˈsoɾ

nounB1general
Use 'defensor' para se referir a alguém que protege ou guarda ativamente algo ou alguém, ou que sustenta uma causa com firmeza.
Um cavaleiro corajoso em armadura brilhante segurando um grande escudo para proteger um cachorrinho.

Exemplos

Él es un firme defensor de los derechos de los animales.

Ele é um firme defensor dos direitos dos animais.

El abogado actuó como el defensor del acusado.

O advogado atuou como o defensor do acusado.

Ligação com 'de'

Para mostrar o que alguém está defendendo, use a palavra 'de' logo após 'defensor'. Por exemplo: 'defensor de la paz' (defensor da paz).

Concordância de Gênero

Erro:María es un defensor.

Correção: María es una defensora.

abogado

ah-boh-GAH-doha.βoˈɣa.ðo

nounB2general
Use 'abogado' quando 'defensor' se refere a alguém que apoia publicamente e argumenta a favor de uma causa específica, semelhante a um porta-voz.
Uma pessoa alegre em pé sobre uma caixa, levantando um punho com entusiasmo para mostrar forte apoio a uma causa.

Exemplos

Él es un gran abogado de los derechos de los animales.

Ele é um grande defensor dos direitos dos animais.

Se convirtió en el abogado de los más desfavorecidos.

Ele se tornou o defensor dos mais desfavorecidos.

campeón

nounB1general
Utilize 'campeón' para descrever alguém que é um forte defensor ou lutador por uma causa ou pessoa, muitas vezes com uma conotação de vitória ou sucesso.

Exemplos

Ella es una campeona de los derechos humanos y nunca se rinde.

Ela é uma campeã (defensora) dos direitos humanos e nunca desiste.

promotor

pro-mo-TORpɾomoˈtoɾ

nounB1general
Use 'promotor' quando o 'defensor' é alguém que impulsiona ou organiza um evento, projeto ou ideia, agindo como um impulsionador.
Uma pessoa em pé num pequeno palco segurando um megafone colorido e apontando para uma entrada festiva.

Exemplos

El promotor del concierto anunció que las entradas están agotadas.

O promotor do concerto anunciou que os ingressos esgotaram.

Trabaja como promotor de ventas en un centro comercial.

Ele trabalha como promotor de vendas num shopping center.

Él es un gran promotor de la vida saludable.

Ele é um grande defensor de um estilo de vida saudável.

Tornando-o Feminino

Para falar de uma mulher, basta adicionar um 'a' no final: 'la promotora'. As formas plurais são 'los promotores' e 'las promotoras'.

Descrevendo a Pessoa

Quando quiser dizer que tipo de promotor alguém é, geralmente coloca a descrição logo após a palavra, como 'promotor cultural' (promotor cultural).

Faltando o 'a'

Erro:La promotor es muy activa.

Correção: La promotora es muy activa. (Ao se referir a uma mulher, deve-se usar o final 'a').

embajador

em-bah-hah-DORem.ba.xaˈðoɾ

nounB1general
Empregue 'embajador' quando 'defensor' se refere a alguém que representa e promove oficialmente uma marca, produto ou ideia, atuando como um representante.
Uma pessoa amigável sorrindo e falando com confiança em um microfone em um pódio, atuando como porta-voz de uma organização.

Exemplos

El famoso chef es el embajador de nuestra nueva línea de productos orgánicos.

O famoso chef é o embaixador da nossa nova linha de produtos orgânicos.

Ella se ha convertido en la embajadora de la cultura española en Asia.

Ela se tornou a representante/porta-voz da cultura espanhola na Ásia.

Extensão Figurada

Este significado usa o título formal metaforicamente. Descreve alguém que é a 'cara' ou o principal promotor de uma ideia, marca ou causa, não necessariamente um funcionário do governo.

profeta

pro-FEH-tahpɾoˈfeta

nounB2general
Use 'profeta' para se referir a alguém que é visto como um visionário ou um precursor de ideias futuras, especialmente em áreas como tecnologia ou cultura.
Uma pessoa em pé em frente a uma silhueta de cidade futurista, olhando para a frente com um olhar de inspiração.

Exemplos

Steve Jobs fue un profeta de la tecnología moderna.

Steve Jobs foi um visionário da tecnologia moderna.

Se le considera el profeta de este movimiento artístico.

Ele é considerado o líder/visionário deste movimento artístico.

predicador

pre-dee-kah-dorpɾeðikaˈðoɾ

nounB1general
Utilize 'predicador' quando o contexto se refere a alguém que discursa publicamente sobre um tema, geralmente com um tom moral ou religioso, defendendo ideias através da oratória.
Uma pessoa amigável em pé atrás de um pódio de madeira, gesticulando com as mãos abertas como se estivesse falando para uma audiência.

Exemplos

El predicador habló sobre la importancia del perdón.

O pregador falou sobre a importância do perdão.

Mi abuelo era un predicador muy respetado en su comunidad.

Meu avô era um pregador muito respeitado em sua comunidade.

Se ha convertido en un predicador de la vida sana y el ejercicio.

Ele se tornou um defensor de uma vida saudável e exercícios.

Palavras para pessoas terminadas em -dor

Em espanhol, adicionar '-dor' à raiz de um verbo é uma forma comum de descrever a pessoa que realiza essa ação. Como 'predicar' significa 'pregar', um 'predicador' é aquele que prega. Em português, a terminação mais comum para o agente é '-dor' (cantor, pregador, escritor), mas também usamos '-or' (ator, leitor) e '-ante' (estudante, falante).

Tornando feminino

Embora esta entrada se concentre na forma masculina, se você estiver falando de uma mulher, basta adicionar um 'a' no final para obter 'predicadora'.

Predicador vs. Sacerdote

Erro:Usar 'predicador' para todo padre católico.

Correção: Embora um padre (sacerdote) possa pregar, um 'predicador' é especificamente alguém conhecido por seus discursos ou sermões, independentemente de seu título oficial. Em português, 'pregador' pode ser usado para qualquer pessoa que prega, não apenas para clérigos.

Defensor vs. Abogado

A confusão mais comum é entre 'defensor' e 'abogado'. Lembre-se que 'defensor' é mais geral para quem protege ou apoia, enquanto 'abogado' é mais específico para quem argumenta publicamente a favor de uma causa, como um porta-voz ou defensor legal.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.