Inklingo

Como se diz "promotor" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parapromotoré abogadouse 'abogado' quando 'promotor' se referir a alguém que defende ou advoga em favor de algo ou alguém, como em 'promotor de direitos'.

Portuguese → espanhol

abogado

ah-boh-GAH-doha.βoˈɣa.ðo

nounB2no context
Use 'abogado' quando 'promotor' se referir a alguém que defende ou advoga em favor de algo ou alguém, como em 'promotor de direitos'.
Uma pessoa alegre em pé sobre uma caixa, levantando um punho com entusiasmo para mostrar forte apoio a uma causa.

Exemplos

Él es un gran abogado de los derechos de los animales.

Ele é um grande defensor dos direitos dos animais.

Se convirtió en el abogado de los más desfavorecidos.

Ele se tornou o defensor dos mais desfavorecidos.

fiscal

fees-KAHLfisˈkal

nounB1no context
Utilize 'fiscal' especificamente no contexto jurídico, referindo-se ao profissional do Ministério Público que acusa em nome do Estado.
Um oficial legal severo de terno escuro em pé atrás de uma mesa de madeira em um tribunal, apontando decisivamente para um livro de leis aberto.

Exemplos

El fiscal del caso pidió la pena máxima para el acusado.

O promotor do caso pediu a pena máxima para o acusado.

La fiscal presentó las pruebas en el tribunal esta mañana.

A promotora apresentou as provas no tribunal esta manhã.

Mesma Forma para Ambos os Gêneros

Esta palavra permanece 'fiscal' quer você esteja falando de um homem ('el fiscal') ou de uma mulher ('la fiscal'). A forma não muda para 'fiscala', como aconteceria com outras palavras terminadas em -or em português (ex: 'o doutor' / 'a doutora').

promotor

pro-mo-TORpɾomoˈtoɾ

nounB1eventos ou vendas
Empregue 'promotor' quando o sentido for de organizador ou impulsionador de eventos, vendas ou projetos específicos.
Uma pessoa em pé num pequeno palco segurando um megafone colorido e apontando para uma entrada festiva.

Exemplos

El promotor del concierto anunció que las entradas están agotadas.

O promotor do concerto anunciou que os ingressos esgotaram.

Trabaja como promotor de ventas en un centro comercial.

Ele trabalha como promotor de vendas num shopping center.

Él es un gran promotor de la vida saludable.

Ele é um grande defensor de um estilo de vida saudável.

Tornando-o Feminino

Para falar de uma mulher, basta adicionar um 'a' no final: 'la promotora'. As formas plurais são 'los promotores' e 'las promotoras'.

Descrevendo a Pessoa

Quando quiser dizer que tipo de promotor alguém é, geralmente coloca a descrição logo após a palavra, como 'promotor cultural' (promotor cultural).

Faltando o 'a'

Erro:La promotor es muy activa.

Correção: La promotora es muy activa. (Ao se referir a uma mulher, deve-se usar o final 'a').

empresario

em-pre-SA-ryoempɾeˈsaɾjo

nounB1no context
Escolha 'empresario' quando 'promotor' se referir a um indivíduo que inicia e gere negócios, sendo o dono ou principal investidor de uma empresa.
Um homem de fato elegante segurando uma pasta e um smartphone, em frente a um edifício de escritórios moderno.

Exemplos

El empresario fundó su primera compañía a los veinte años.

O empresário fundou a sua primeira empresa aos vinte anos.

Es un empresario muy respetado en el sector tecnológico.

Ele é um empresário muito respeitado no setor tecnológico.

Muchos empresarios asistieron a la conferencia sobre economía.

Muitos donos de negócios participaram da conferência sobre economia.

Masculino vs. Feminino

Esta palavra específica 'empresario' refere-se a um homem. Se estiver a falar de uma mulher, deve mudar o final para -a para formar 'empresaria'.

Usar 'el' ou 'un'

Como a maioria das profissões, use 'un' ao descrever o que alguém é (por exemplo, 'Es un empresario'), mas use 'el' ao falar de uma pessoa específica que já conhecemos.

Empresa vs. Empresário

Erro:Ele tem um empresário de sucesso.

Correção: Ele tem uma empresa de sucesso (ou ele é um empresário de sucesso).

Confusão Comum: 'Promotor' Jurídico vs. Organizador

A maior confusão surge entre 'fiscal' (promotor de justiça) e 'promotor' (organizador de eventos). Lembre-se que 'fiscal' é um termo técnico-jurídico específico para o acusador público, enquanto 'promotor' é mais geral para quem impulsiona algo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.