pase
“pase” significa “passe” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
passe
Também: bilhete, passe, passe
📝 Em Ação
Necesito mi pase de abordar para subir al avión.
A2Preciso do meu passe de embarque para subir no avião.
Compramos un pase de tres días para el parque de diversiones.
B1Compramos um passe de três dias para o parque de diversões.
El jugador de fútbol dio un pase perfecto a su compañero.
B1O jogador de futebol deu um passe perfeito para o seu colega de equipe.
Entre / Pode entrar
Também: passe
📝 Em Ação
Adelante, pase por favor. La puerta está abierta.
A1Adelante, pase por favor. La puerta está abierta.
Espero que mi hijo pase el examen de matemáticas.
B1Espero que mi hijo pase el examen de matemáticas.
Dile a tu amigo que pase a la sala.
B1Dile a tu amigo que pase a la sala.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: pase
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'pase' para significar um bilhete ou permissão?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra 'pase' vem diretamente do verbo 'pasar' (passar). 'Pasar' em si vem da palavra latina 'passāre', que significa 'dar um passo' ou 'caminhar'. A forma substantiva desenvolveu-se da ideia de 'o ato de passar' ou 'permissão para passar'.
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'pase', 'paso' e 'paseo'?
Ótima pergunta! 'Pase' pode ser um substantivo (um bilhete, uma permissão) ou um comando ('Entre!'). 'Paso' é um substantivo que significa 'um passo' ou a forma verbal 'eu passo'. 'Paseo' é um substantivo que significa 'uma caminhada' ou 'um passeio'.
Quando devo dizer 'pasa' e quando devo dizer 'pase' para 'entre'?
Use 'pasa' ao falar com alguém informalmente (tú), como um amigo ou familiar. Use 'pase' ao falar com alguém formalmente (usted), como um estranho, um chefe ou uma pessoa mais velha.

