posibilidad
poh-see-bee-lee-DAHD
/posiβiliˈðað/
📝 Em Ação
¿Hay alguna posibilidad de que vengas mañana?
A2Há alguma possibilidade de você vir amanhã?
Exploramos todas las posibilidades antes de decidir la ruta.
B1Exploramos todas as possibilidades antes de decidir o caminho.
La posibilidad de que gane la lotería es remota, pero existe.
B2A chance de eu ganhar na loteria é remota, mas existe.
💡 Pontos gramaticais
Uso de 'de'
Use a pequena palavra 'de' (de) para conectar 'posibilidad' à ação ou coisa discutida: 'la posibilidad de viajar' (a possibilidade de viajar). Isso é muito semelhante ao português.
Regra do Substantivo Feminino
Lembre-se que quase todas as palavras em espanhol terminadas em -dad, como 'posibilidad', são femininas e usam o artigo 'la' ou 'una'. Em português, a terminação '-dade' também indica feminino (ex: possibilidade).
❌ Erros Comuns
Erro de Gênero
Erro: “El posibilidad de ir...”
Correção: La posibilidad de ir... 'Posibilidad' é sempre feminino, assim como 'a possibilidade' em português.
Subjuntivo Após Incerteza
Erro: “Hay una posibilidad que llueve.”
Correção: Hay una posibilidad de que llueva. Ao expressar possibilidade ou incerteza, o verbo seguinte geralmente usa uma forma especial (o subjuntivo, usado aqui como 'llueva'). Em português, também usamos o subjuntivo: 'Há uma possibilidade de que chova'.
⭐ Dicas de uso
Uso Formal vs. Comum
Para um tom formal, use 'existe la posibilidad de que...' (existe a possibilidade de que...). Para conversas diárias, simplesmente pergunte '¿Hay alguna posibilidad?' (Há alguma possibilidade?).
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: posibilidad
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'posibilidad' corretamente?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Como sei se 'posibilidad' é masculino ou feminino?
É feminino ('la posibilidad'). Um ótimo truque é que a maioria dos substantivos em espanhol terminados em -dad (como ciudad, universidad, verdad) são sempre femininos, assim como em português.
Há diferença entre 'posibilidad' e 'oportunidad'?
'Posibilidad' refere-se se algo *pode* acontecer (a probabilidade). 'Oportunidad' refere-se a um tempo ou chance favorável *para agir* (a janela de tempo ou circunstância).