posiblemente
po-si-ble-MEN-te
/poˌsiβleˈmente/
📝 Em Ação
Posiblemente no tengamos suficiente tiempo para terminar el proyecto hoy.
B1Possivelmente não teremos tempo suficiente para terminar o projeto hoje.
Ella es posiblemente la mejor candidata para el puesto.
B2Ela é possivelmente a melhor candidata para o cargo.
Si llueve, posiblemente la reunión se cancele.
C1Se chover, a reunião será possivelmente cancelada.
💡 Pontos gramaticais
Sufixo Adverbial -mente
Assim como muitos advérbios em português terminam em '-mente' (ex: 'rapidaMENTE'), 'posiblemente' é formado adicionando o sufixo '-mente' à forma feminina do adjetivo 'posible' (possível).
Gatilho para a Forma Verbal Especial (Subjuntivo)
Quando 'posiblemente' introduz uma declaração de probabilidade sobre um evento futuro ou incerto, ele frequentemente exige que o verbo seguinte esteja na forma especial (o subjuntivo). Exemplo: 'Posiblemente venga' (Ele possivelmente virá), e não 'Posiblemente viene' (que soa mais como uma afirmação no presente).
❌ Erros Comuns
Misturar Subjuntivo e Indicativo
Erro: “Posiblemente *está* chovendo amanhã. (Uso incorreto da forma verbal normal, como faríamos em português para expressar probabilidade futura.)”
Correção: Posiblemente *esté* lloviendo mañana. (A forma verbal especial é necessária porque a declaração é incerta e se refere ao futuro.)
⭐ Dicas de uso
Posição na Frase
'Posiblemente' pode geralmente iniciar a frase ou ser colocado logo antes do verbo principal, dando flexibilidade na forma como você expressa sua dúvida.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: posiblemente
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'posiblemente' corretamente para expressar incerteza sobre uma ação futura?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É 'posiblemente' mais formal do que 'quizás' ou 'tal vez'?
Sim, 'posiblemente' é geralmente visto como um pouco mais formal e é muito comum em espanhol escrito ou na fala estruturada, enquanto 'quizás' e 'tal vez' são usados com mais frequência na conversação casual do dia a dia.
'Posiblemente' sempre exige o modo subjuntivo?
Nem sempre. Se você está afirmando um fato que é apenas levemente provável (ex: 'Posiblemente está en casa ahora' - Ele está possivelmente em casa agora), você pode usar a forma verbal normal (indicativo). No entanto, ao expressar incerteza sobre o futuro ou um desejo, a forma verbal especial (subjuntivo) é geralmente necessária.