resto
RREHS-toh
/'resto/
📝 Em Ação
El resto del grupo llegará más tarde.
A2O resto do grupo chegará mais tarde.
Puedes comerte el resto de la pizza si quieres.
A2Você pode comer o resto da pizza se quiser.
Guardamos los restos de la cena para el almuerzo de mañana.
B1Guardamos as sobras do jantar para o almoço de amanhã.
En la división 10 dividido por 3, el resto es 1.
B1Na divisão de 10 por 3, o resto é 1.
💡 Pontos gramaticais
Sempre use 'el resto de'
Quando você quiser dizer 'o resto de algo', você sempre precisa adicionar 'de' depois de 'el resto'. Por exemplo, 'el resto del día' (o resto do dia) ou 'el resto de la gente' (o resto das pessoas). Em português, usamos 'o resto do/da', o que é muito similar.
❌ Erros Comuns
'el resto' vs. 'los restos'
Erro: “Usar 'el resto' para falar da comida que sobrou.”
Correção: Geralmente, para 'sobras de comida', é melhor usar o plural: 'Guardé los restos de la cena'. 'El resto' se refere à parte restante de uma coisa única, como 'el resto de la película' (o resto do filme).
⭐ Dicas de uso
Não é para Pausa
Cuidado! 'Resto' soa como a palavra 'rest' em inglês, mas não significa fazer uma pausa. Para isso, você usaria palavras como 'descanso' ou 'sesta'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: resto
Pergunta 1 de 1
Qual frase é a maneira mais natural de dizer 'Você pode ficar com o resto do bolo'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'resto' e 'descanso'?
Esta é uma ótima pergunta porque soam parecidas com a palavra em inglês 'rest'! 'Resto' significa 'o restante' ou 'sobra' de algo (como o resto do dia). 'Descanso' significa 'descanso' no sentido de fazer uma pausa ou relaxar. Então, se você está cansado, você precisa de um 'descanso', não de um 'resto'.