Inklingo

Como se diz "resto" em espanhol

Portuguese → espanhol

resto

/RREHS-toh//'resto/

NounA2general
Use 'resto' quando se referir à parte que sobra de algo, seja em quantidade ou em número, como o restante de um grupo ou o resto de uma comida.
Uma torta colorida de mirtilo com uma fatia removida, mostrando claramente a grande porção restante no prato.

Exemplos

El resto del pastel es para ti.

O resto do bolo é para ti.

El resto del grupo llegará más tarde.

O resto do grupo chegará mais tarde.

Puedes comerte el resto de la pizza si quieres.

Você pode comer o resto da pizza se quiser.

Guardamos los restos de la cena para el almuerzo de mañana.

Guardamos as sobras do jantar para o almoço de amanhã.

Sempre use 'el resto de'

Quando você quiser dizer 'o resto de algo', você sempre precisa adicionar 'de' depois de 'el resto'. Por exemplo, 'el resto del día' (o resto do dia) ou 'el resto de la gente' (o resto das pessoas). Em português, usamos 'o resto do/da', o que é muito similar.

'el resto' vs. 'los restos'

Erro:Usar 'el resto' para falar da comida que sobrou.

Correção: Geralmente, para 'sobras de comida', é melhor usar o plural: 'Guardé los restos de la cena'. 'El resto' se refere à parte restante de uma coisa única, como 'el resto de la película' (o resto do filme).

diferencia

/dee-feh-REHN-syah//difeˈɾensja/

NounA2general
Use 'diferencia' para se referir à distinção ou dissimilaridade entre duas ou mais coisas, ou ao resultado de uma subtração.
Um quadrado vermelho pequeno e brilhante colocado ao lado de um círculo azul grande e brilhante, ilustrando claramente uma diferença de tamanho e cor.

Exemplos

¿Cuál es la diferencia entre estos dos libros?

Qual é a diferença entre estes dois livros?

¿Cuál es la diferencia entre 'ser' y 'estar'?

Qual é a diferença entre 'ser' e 'estar'?

Hay una gran diferencia de precio entre los dos coches.

Há uma grande diferença de preço entre os dois carros.

Tuvieron una pequeña diferencia y ahora no se hablan.

Eles tiveram um pequeno desacordo e agora não estão falando um com o outro.

Usando 'entre' para Comparações

Quando você fala sobre uma diferença 'entre' duas ou mais coisas, use sempre a palavra 'entre'. Por exemplo, 'la diferencia entre el día y la noche' (a diferença entre o dia e a noite).

Esquecer o Gênero

Erro:El diferencia es pequeño.

Correção: La diferencia es pequeña. A palavra 'diferencia' termina em '-a' e é feminina, então você precisa usar 'la' e garantir que qualquer palavra descritiva combine com ela, como 'pequeña'.

residuos

/rre-SEE-dwos//reˈsiðwos/

NounB2formal
Use 'residuos' para se referir a sobras de substâncias ou materiais, especialmente em contextos científicos, ambientais ou médicos, como restos de uma análise ou poluição.
Algumas pequenas gotas e uma fina película colorida no fundo de um béquer de vidro.

Exemplos

Se encontraron residuos tóxicos en el agua.

Foram encontrados resíduos tóxicos na água.

El análisis detectó residuos de pólvora en sus manos.

A análise detectou resíduos de pólvora em suas mãos.

Al limpiar la herida, asegúrate de que no queden residuos.

Ao limpar a ferida, certifique-se de que não restem resíduos.

Uso Técnico

Neste contexto, refere-se a vestígios pequenos, muitas vezes invisíveis, deixados para trás depois que algo é usado ou removido.

Confusão entre 'resto' e 'diferencia'

A confusão mais comum surge entre 'resto' (o que sobra) e 'diferencia' (a distinção entre coisas). Lembre-se que 'resto' refere-se à parte que permanece, enquanto 'diferencia' indica o contraste ou o resultado de uma comparação ou subtração.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.