retrasar
“retrasar” significa “atrasar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
atrasar, adiar
Também: atrasar
📝 Em Ação
La lluvia va a retrasar el comienzo del partido.
A2A chuva vai atrasar o início do jogo.
Decidieron retrasar la reunión hasta el lunes.
B1Decidiram adiar a reunião para segunda-feira.
No quiero retrasar tu trabajo con mis preguntas.
B2Não quero atrasar o seu trabalho com as minhas perguntas.
atrasar

📝 Em Ação
No olvides retrasar el reloj esta noche.
B1Não se esqueça de atrasar o relógio esta noite.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: retrasar
Pergunta 1 de 3
Qual frase significa 'Tivemos que adiar a reunião'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do prefixo 're-' (novamente/para trás) e da palavra 'atrás' (para trás/atrás). Literalmente significa 'puxar ou mover algo para trás' numa linha temporal. Em português, 'atrasar' tem origem semelhante, ligada a 'atrás'.
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'retrasar' e 'atrasar'?
Na maioria dos contextos quotidianos, são intercambiáveis. No entanto, 'retrasar' é frequentemente usado para eventos agendados (voos, reuniões), enquanto 'atrasar' é muito comum para relógios. Em português, 'atrasar' pode ser usado em ambos os casos, mas 'adiar' é mais específico para eventos.
É 'retrasar' um verbo regular?
Sim! Segue o padrão padrão para todos os verbos em -ar em todos os tempos. Em português, 'atrasar' também é um verbo regular.
Como digo 'Estou atrasado' usando esta palavra?
Você usaria a forma reflexiva 'retrasarse' ou o substantivo 'retraso'. Por exemplo: 'Llego con retraso' ou 'Me he retrasado'. Em português, diríamos 'Estou atrasado' (usando o verbo 'estar' com o particípio) ou 'Chego com atraso' (usando o substantivo).

