testimonio
“testimonio” significa “depoimento” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
depoimento
Também: relato, declaração
📝 Em Ação
El testigo dio su testimonio ante el juez después del accidente.
B1A testemunha deu seu depoimento perante o juiz após o acidente.
Su vida es un testimonio de que todo es posible con esfuerzo.
B2A vida dele é um testemunho de que tudo é possível com esforço.
El sacerdote compartió un testimonio de fe con la congregación.
B1O padre compartilhou um testemunho de fé com a congregação.
prova
Também: cópia autenticada, evidência
📝 Em Ação
Los restos arqueológicos son un testimonio de la antigua civilización.
C1Os restos arqueológicos são uma prova da civilização antiga.
Necesitas un testimonio notarial para validar la hipoteca.
B2Você precisa de um documento autenticado (cópia autenticada) para validar a hipoteca.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "testimonio" em espanhol:
cópia autenticada→declaração→depoimento→prova→relato→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: testimonio
Pergunta 1 de 2
¿Cuál es la mejor traducción de 'El objeto es un testimonio de la guerra'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem diretamente da palavra latina *testimōnium*, que significava 'prova', 'evidência' ou 'testemunha'. Compartilha a mesma raiz que a palavra portuguesa 'testemunho'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A palavra 'testimonio' é usada apenas em situações legais?
Não. Embora seja muito comum em tribunais, você também pode usá-la para falar sobre relatos pessoais, emocionais ou religiosos ('un testimonio de fe') ou para descrever um objeto que serve como prova histórica ('un testimonio histórico').
Como 'testimonio' difere de 'prueba'?
'Prueba' é uma palavra muito geral para 'prova' ou 'teste'. 'Testimonio' é mais específico, referindo-se frequentemente a evidência verbal dada por uma pessoa, ou a um tipo específico de documento legal autenticado.

