Inklingo

timar

tee-MAHRtiˈmaɾ

timar significa enganar em espanhol (tirar dinheiro ou bens através de engano).

enganar, fraudar

Também: trapacear, roubar
VerboB1regular arinformal
Spain
Um artista de rua escondendo uma moeda de ouro sob três copos para enganar um transeunte.
gerundtimando
past Participletimado
infinitivetimar

📝 Em Ação

Ten cuidado con esos correos electrónicos, solo quieren timarte.

A2

Tenha cuidado com esses e-mails, eles só querem te enganar.

Me timaron en el mercado; la fruta estaba podrida por dentro.

B1

Fui roubado no mercado; a fruta estava podre por dentro.

Le timaron mil euros con un anuncio de alquiler falso.

B2

Eles o enganaram em mil euros com um anúncio de aluguel falso.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • estafar (fraudar / enganar)
  • engañar (enganar / ludibriar)

Antônimos

Colocações Comuns

  • intentar timartentar enganar
  • dejarse timardeixar-se enganar
  • timar a un turistaenganar um turista

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yotimara
timaras
él/ella/ustedtimara
nosotrostimáramos
vosotrostimarais
ellos/ellas/ustedestimaran

Present Subjunctive

yotime
times
él/ella/ustedtime
nosotrostimemos
vosotrostiméis
ellos/ellas/ustedestimen

Indicative

Preterite

yotimé
timaste
él/ella/ustedtimó
nosotrostimamos
vosotrostimasteis
ellos/ellas/ustedestimaron

Imperfect

yotimaba
timabas
él/ella/ustedtimaba
nosotrostimábamos
vosotrostimabais
ellos/ellas/ustedestimaban

Present

yotimo
timas
él/ella/ustedtima
nosotrostimamos
vosotrostimáis
ellos/ellas/ustedestiman

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "timar" em espanhol:

enganarfraudarroubartrapacear

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: timar

Pergunta 1 de 3

Qual frase significa 'Eles me enganaram'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
timo(golpe / fraude)Substantivo
timador(golpista / vigarista)Substantivo
timazo(golpe enorme)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Possivelmente derivado de 'timo' (golpe), que tem raízes no Caló (a língua dos ciganos espanhóis), ou relacionado à ideia de 'privar' alguém de algo.

Primeiro registro: 19th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: none (slang origin makes cognates rare)

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Timar' é uma palavra chula?

Não, não é uma palavra de baixo calão. É uma palavra comum e informal usada para descrever ser enganado ou vítima de um golpe.

Posso usar 'timar' para colar em uma prova?

Não realmente. Para colar na escola, use 'copiar' ou 'fazer trampas'. 'Timar' é quase sempre sobre dinheiro ou ser enganado para perder algo valioso.

Como digo 'Eu fui enganado'?

Você pode dizer 'Me han timado' ou 'Fui timado' (embora 'Me han timado' seja muito mais natural).