Inklingo

tiniebla

tee-NYEH-blah/tiˈnjeβla/

tiniebla significa escuridão em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

escuridão

Também: penumbra, sombras
SubstantivofB2formal
Uma única vela brilhando em um vasto quarto escuro como breu, iluminando mal as sombras circundantes.

📝 Em Ação

La luz de la vela apenas podía con la tiniebla de la cueva.

B2

A luz da vela mal conseguia lidar com a escuridão da caverna.

El barco desapareció en las tinieblas de la noche.

B2

O navio desapareceu nas sombras da noite.

Tras el apagón, la ciudad quedó sumida en tinieblas.

C1

Após o apagão, a cidade foi mergulhada na escuridão.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • en tinieblasna escuridão
  • sumido en tinieblasmergulhado na escuridão

Expressões & Idiomas

  • el príncipe de las tinieblasUm nome poético/religioso para o Diabo

ignorância

Também: escuridão moral
SubstantivofC1formal
Uma pessoa parada em uma densa neblina cinza, olhando ao redor com uma expressão confusa.

📝 Em Ação

La educación es el único camino para salir de las tinieblas.

B2

A educação é o único caminho para sair da escuridão (ignorância).

El pasado del sospechoso está envuelto en tinieblas.

C1

O passado do suspeito está envolto em mistério/escuridão.

Buscaba la verdad entre las tinieblas de la mentira.

C2

Ele procurava a verdade entre as sombras das mentiras.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • ignorancia (ignorância)
  • desconocimiento (falta de conhecimento)

Antônimos

Colocações Comuns

  • tinieblas de la ignoranciaescuridão da ignorância

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "tiniebla" em espanhol:

escuridãoescuridão moralignorânciapenumbrasombras

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: tiniebla

Pergunta 1 de 3

Qual frase se refere a uma condição climática em vez de escuridão absoluta?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
nieblapueblaamuebla
📚 Etimologia

Do latim 'tenĕbrae', que significava escuridão ou sombras. Tem sido usada em espanhol desde os primórdios da língua para descrever tanto a escuridão física quanto a espiritual.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: trevasItalian: tenebre

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'tiniebla' o mesmo que 'oscuridad'?

Na maioria das vezes, sim. No entanto, 'tiniebla' é muito mais poético e intenso. Você usa 'oscuridad' para um quarto à noite, mas 'tinieblas' para um abismo profundo e assustador ou uma falta de conhecimento. Em português, 'escuridão' é o termo geral, enquanto 'trevas' carrega uma conotação mais forte e literária.

Posso usar 'tinieblo' para uma versão masculina?

Não. A palavra é sempre feminina ('la tiniebla'). Em algumas gírias (como na Colômbia), 'tinieblo' é usado humoristicamente para significar um amante secreto, mas essa não é a definição padrão do dicionário. Em português, 'escuridão' e 'trevas' não têm gênero masculino.

Por que as pessoas dizem 'las tinieblas' em vez de apenas 'la tiniebla'?

É uma escolha estilística que sobreviveu do latim. Usar o plural faz a escuridão parecer mais avassaladora e completa. Em português, 'trevas' é naturalmente plural e usado para um efeito semelhante.