tocando
toh-KAHN-doh
/toˈkando/
Quando se refere a contato físico, tocando significa 'touching' (tocando/pressionando).
tocando(Verb (Gerund))
tocando
?contato físico
manuseando
?dealing with something physically
📝 Em Ação
El bebé está tocando el agua con la mano.
A1O bebê está tocando a água com a mão.
Ten cuidado, estás tocando la pintura fresca.
A2Cuidado, você está tocando a tinta fresca.
💡 Pontos gramaticais
Formando Ações Contínuas
A palavra 'tocando' é usada após uma forma do verbo 'estar' (ser/estar) para mostrar uma ação acontecendo agora: 'Estoy tocando' (Eu estou tocando/pressionando).
❌ Erros Comuns
Usar 'Ser' em vez de 'Estar'
Erro: “Soy tocando (Eu estou tocando)”
Correção: Estoy tocando. Use 'estar' para estados temporários e ações contínuas como esta, assim como no português.
⭐ Dicas de uso
Contato Direto
'Tocar' implica contato físico direto. Se você quer dizer 'mover' ou 'afetar', você precisa de um verbo diferente (como 'mover' ou 'afetar').

Quando usado com instrumentos musicais, tocando significa 'playing' (tocando).
📝 Em Ação
Mi hermano está tocando la guitarra en un concierto.
A2Meu irmão está tocando violão em um show.
Están tocando música clásica en el jardín.
B1Eles estão tocando música clássica no jardim.
💡 Pontos gramaticais
Tocar Instrumentos
Em espanhol, o verbo 'tocar' é usado para tocar qualquer instrumento musical, assim como no português ('tocar violão', 'tocar piano'). Não há distinção como em inglês ('play' vs 'hit' para bateria).

Usado no contexto de uma porta, tocando traduz-se como 'knocking' (batendo).
tocando(Verb (Gerund))
batendo
?na porta
soando
?a bell
,sendo a vez de
?obligation/duty
📝 Em Ação
¿Quién está tocando la puerta a estas horas?
B1Quem está batendo na porta a estas horas?
La campana de la iglesia está tocando las doce.
B2O sino da igreja está tocando doze (horas).
Ahora le está tocando a Juan hacer la limpieza.
B2Agora é a vez do Juan de limpar. (Lit: Agora está tocando ao Juan limpar.)
💡 Pontos gramaticais
Dever Impessoal (Tocar-lhe a alguém)
Quando usado com um pronome objeto indireto (como 'le' ou 'me'), 'tocar' significa que algo é um dever ou obrigação para aquela pessoa. 'Me está tocando' significa 'É a minha vez/dever agora', muito semelhante ao uso em português ('toca a mim fazer isso').
⭐ Dicas de uso
O Contexto é Fundamental
No contexto de portas ou sinos, 'tocando' geralmente significa 'batendo' ou 'soando', que é um tipo específico de contato físico.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tocando
Pergunta 1 de 2
Qual verbo em português NÃO é uma tradução correta para 'tocando' dependendo do contexto?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'tocando' é um verbo completo por si só?
Não, 'tocando' é a forma do gerúndio, que é como a forma '-ndo' em português. Deve ser combinada com um verbo auxiliar, geralmente 'estar' (ser/estar), para formar um tempo contínuo completo, como 'estoy tocando' (eu estou tocando).
Como se diz 'Eu estou jogando esportes'?
Você deve usar o verbo 'jugar' (jogar jogos/esportes), não 'tocar'. 'Estoy jugando al fútbol' (Eu estou jogando futebol). Lembre-se, 'tocar' é apenas para instrumentos musicais ou contato físico.