Inklingo

Como se diz "argumento" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraargumentoé argumentouse esta palavra quando se referir a uma razão ou conjunto de razões apresentadas para sustentar um ponto de vista, semelhante ao uso em português..

argumento🔊B2

Use esta palavra quando se referir a uma razão ou conjunto de razões apresentadas para sustentar um ponto de vista, semelhante ao uso em português.

Saiba mais →
discusiónA2

Use esta palavra para descrever um desacordo acalorado ou uma disputa verbal entre duas ou mais pessoas, diferente de apresentar razões lógicas.

Saiba mais →
razonamiento🔊B2

Utilize esta palavra para se referir ao processo de pensar logicamente ou à forma como alguém chega a uma conclusão, focando na cadeia de pensamentos.

Saiba mais →
debate🔊A1

Use esta palavra para um debate formal ou discussão pública sobre um tópico específico, onde diferentes pontos de vista são apresentados.

Saiba mais →
guiónB1

Esta palavra é específica para o roteiro de um filme, peça de teatro ou programa de TV, contendo diálogos e ações.

Saiba mais →
tesis🔊C1

Use esta palavra para a ideia central ou proposição principal que está sendo defendida ou provada em um trabalho acadêmico ou discurso.

Saiba mais →
discurso🔊C1

Refere-se à forma de expressar ideias ou pensamentos, especialmente em um contexto mais amplo de comunicação ou ideologia dominante.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

argumento

/ar-goo-MEN-toh//aɾɣuˈmento/

nounB2geral
Use esta palavra quando se referir a uma razão ou conjunto de razões apresentadas para sustentar um ponto de vista, semelhante ao uso em português.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando duas figuras de desenho animado amigáveis paradas em frente a uma mesa, apresentando calmamente seus pontos. Uma figura gesticula em direção a uma balança equilibrada, e a outra aponta para um conjunto de blocos empilhados, simbolizando razões ou evidências.

Exemplos

Presentó un argumento muy sólido a favor del cambio climático.

Ele apresentou um argumento muito sólido a favor da mudança climática.

Mi jefe no aceptó mis argumentos para llegar tarde.

Meu chefe não aceitou minhas razões para chegar atrasado.

Argumento vs. Discussão/Briga

Erro:Usar 'argumento' para significar uma briga acalorada ou disputa.

Correção: Use 'discussão' ou 'briga' para uma briga verbal. 'Argumento' significa o *ponto* ou a *razão* que você está apresentando, não o conflito em si.

discusión

nounA2geral
Use esta palavra para descrever um desacordo acalorado ou uma disputa verbal entre duas ou mais pessoas, diferente de apresentar razões lógicas.

Exemplos

Tuvieron una discusión fuerte sobre quién lavaría los platos.

Eles tiveram um forte argumento sobre quem lavaria a louça.

razonamiento

/rrah-soh-nah-myehn-toh//raθonaˈmjento/

nounB2geral
Utilize esta palavra para se referir ao processo de pensar logicamente ou à forma como alguém chega a uma conclusão, focando na cadeia de pensamentos.
Uma ilustração colorida de uma pessoa sentada debaixo de uma árvore, segurando uma única peça de quebra-cabeça brilhante e olhando para ela pensativamente.

Exemplos

No sigo tu razonamiento en este punto.

Não sigo o seu raciocínio neste ponto.

Su razonamiento lógico fue impecable durante el juicio.

O seu raciocínio lógico foi impecável durante o julgamento.

Es difícil entender el razonamiento detrás de esta decisión política.

É difícil entender a fundamentação por trás desta decisão política.

O Padrão '-miento'

Palavras que terminam em '-miento' são quase sempre masculinas e descrevem o resultado de uma ação. Neste caso, é o resultado de 'razonar' (raciocinar).

Substantivos Abstratos

Embora esta palavra seja abstrata, ela ainda se comporta como um objeto normal. Você pode ter um 'razonamiento' ou muitos 'razonamientos'.

Erro de Gênero

Erro:la razonamiento

Correção: el razonamiento (a maioria dos substantivos terminados em -o são masculinos).

Escolha Errada de Palavra

Erro:Tengo un razonamiento para llegar tarde.

Correção: Tengo una razón para llegar tarde. Use 'razón' para uma causa simples e 'razonamiento' para um processo lógico.

debate

deh-BAH-teh/deˈbate/

nounA1geral
Use esta palavra para um debate formal ou discussão pública sobre um tópico específico, onde diferentes pontos de vista são apresentados.
Ilustração de duas pessoas estilizadas sentadas à mesa, gesticulando enfaticamente enquanto se envolvem em uma discussão séria.

Exemplos

El debate presidencial duró dos horas sin interrupciones.

O debate presidencial durou duas horas sem interrupções.

Abrimos un debate sobre la mejor forma de aprender español.

Abrimos uma discussão sobre a melhor forma de aprender espanhol.

Lembrete de Gênero

Embora 'debate' termine em -e, ele é masculino: 'el debate'. A maioria das palavras terminadas em -e pode ser masculina ou feminina, então você deve memorizar o gênero.

Usar 'la debate'

Erro:La debate fue muy interesante.

Correção: El debate fue muy interesante. (Lembre-se de usar o artigo masculino 'el'.)

guión

nounB1artístico/cinematográfico
Esta palavra é específica para o roteiro de um filme, peça de teatro ou programa de TV, contendo diálogos e ações.

Exemplos

El guión de la película ganó un premio importante.

O roteiro do filme ganhou um prêmio importante.

tesis

/TEH-sees//ˈtesis/

nounC1acadêmico/formal
Use esta palavra para a ideia central ou proposição principal que está sendo defendida ou provada em um trabalho acadêmico ou discurso.
Duas pessoas em frente a um grande quadro de apresentação, uma apontando para um gráfico claro ilustrando um ponto.

Exemplos

La tesis principal del autor es que la tecnología nos aleja.

O argumento principal do autor é que a tecnologia nos afasta.

Sus planteamientos refuerzan la tesis de la evolución.

Suas explicações reforçam a teoria da evolução.

Es difícil refutar una tesis tan bien fundamentada.

É difícil refutar uma premissa tão bem fundamentada.

Abstrato vs. Físico

Neste contexto, 'tesis' se refere a uma ideia ou pensamento, não a uma pilha física de papéis.

discurso

dees-KOOR-so/disˈkuɾso/

nounC1geral/formal
Refere-se à forma de expressar ideias ou pensamentos, especialmente em um contexto mais amplo de comunicação ou ideologia dominante.
Duas pessoas diversas estão sentadas frente a frente, engajadas em uma conversa focada. Linhas coloridas abstratas fluem visivelmente entre suas cabeças, simbolizando a troca de ideias e comunicação.

Exemplos

El discurso dominante en los medios ha cambiado drásticamente.

O discurso dominante (forma de comunicar/pensar) na mídia mudou drasticamente.

Es difícil seguir el discurso lógico del filósofo.

É difícil seguir o raciocínio lógico do filósofo.

Significado Abstrato

Quando usado neste sentido, 'discurso' refere-se à estrutura geral ou à forma de comunicar ideias sobre um tópico, não apenas a uma única fala. Pense nisso como a 'visão de mundo' expressa através da linguagem. Em português, 'discurso' também carrega esse sentido abstrato, mas cuidado para não confundir com 'palestra' (que é mais específico).

Confusão entre 'argumento' e 'discusión'

A confusão mais comum é usar "argumento" quando se quer falar de uma briga ou desacordo. Lembre-se que "argumento" em espanhol geralmente se refere a uma linha de raciocínio ou defesa de um ponto, enquanto "discusión" é a palavra para uma briga ou discussão acalorada.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.