Como se diz "básico" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “básico” é “básico” — use 'básico' quando se refere a algo fundamental, o ponto de partida, ou algo que não tem muitos detalhes ou luxos. É a tradução mais direta e comum..
básico
Exemplos
Necesitas aprender el vocabulario básico primero.
Você precisa aprender o vocabulário básico primeiro.
básico
Exemplos
El apartamento es muy básico, solo tiene una cama y una mesa.
O apartamento é muito básico/simples; só tem uma cama e uma mesa.
Exemplos
Las instrucciones eran tan simples que no necesitamos ayuda.
As instruções eram tão simples que não precisamos de ajuda.
elemental
/eh-leh-men-TAHL//elemenˈtal/

Exemplos
El agua es un recurso elemental para la vida.
A água é um recurso básico para a vida.
Necesitas aprender las reglas elementales del juego.
Precisas de aprender as regras básicas do jogo.
Es un derecho elemental de todo ser humano.
É um direito fundamental de todo ser humano.
Uma Forma Para Todos
Em espanhol, adjetivos que terminam em 'l' não mudam para substantivos masculinos ou femininos. Podes dizer 'un paso elemental' (um passo básico) ou 'una regla elemental' (uma regra básica).
Forma Plural
Para tornar esta palavra no plural, basta adicionar '-es' no final: 'elementales'.
Evita 'elementala'
Erro: “una regla elementala”
Correção: una regla elemental. Mesmo que 'regla' seja feminino, o adjetivo 'elemental' permanece o mesmo para ambos os géneros.
primario
/pree-MAH-ryoh//pɾiˈmaɾjo/

Exemplos
El rojo es un color primario.
Vermelho é uma cor primária.
Los niños van a la escuela primaria.
As crianças vão para a escola primária.
Nuestra preocupación primaria es la seguridad.
Nossa preocupação primária é a segurança.
Concordância com o Substantivo
Esta palavra deve concordar em gênero com a coisa que descreve. Use 'primario' para substantivos masculinos e 'primaria' para substantivos femininos como 'la escuela primaria'.
Posição na Frase
Em espanhol, esta palavra geralmente vem depois da pessoa ou coisa que você está descrevendo, como em 'colores primarios'.
Confusão com 'Primo'
Erro: “Chamar seu primo de 'mi primario'.”
Correção: Use 'primo' para primo. 'Primario' descreve apenas coisas que são 'primeiras' ou 'básicas'.
fundamental
/foon-dah-men-TAHL//fundaemẽnˈtal/

Exemplos
El respeto es fundamental en una buena amistad.
O respeito é essencial numa boa amizade.
Necesitamos un cambio fundamental en nuestra estrategia.
Precisamos de uma mudança fundamental na nossa estratégia.
Es una pieza fundamental del motor.
É uma parte chave do motor.
Uma Forma para Todos
Esta palavra é 'neutra em termos de gênero'. Quer você esteja descrevendo um substantivo masculino como 'el libro' ou um substantivo feminino como 'la idea', a palavra 'fundamental' permanece exatamente a mesma. Isso é diferente do português, onde teríamos 'fundamental' (masculino) e 'fundamental' (feminino), mas a forma escrita é idêntica em espanhol.
Padrão do Plural
Para formar o plural desta palavra, basta adicionar '-es' ao final: 'los factores fundamentales' ou 'las herramientas fundamentales'. Em português, o plural seria 'fundamentais' para ambos os gêneros.
Terminar com 'a'
Erro: “la idea fundamentala”
Correção: la idea fundamental. Mesmo que 'idea' termine em 'a', palavras que terminam em 'l' não mudam sua terminação para palavras femininas em espanhol, ao contrário do português onde o adjetivo geralmente concordaria em gênero.
estructural
/es-truk-tu-RAL//estɾuktuˈɾal/

Exemplos
El arquitecto revisó el diseño estructural del edificio.
O arquiteto verificou o projeto estrutural do edifício.
Necesitamos un cambio estructural en la economía del país.
Precisamos de uma mudança estrutural na economia do país.
El desempleo estructural es un problema difícil de resolver.
O desemprego estrutural é um problema difícil de resolver.
Uma forma para ambos os gêneros
Em espanhol, adjetivos terminados em -al não mudam para palavras masculinas ou femininas. Use 'un daño estructural' (masculino) e 'una reforma estructural' (feminino).
Tornando-o plural
Para tornar esta palavra plural, basta adicionar -es ao final. Por exemplo, 'los problemas estructurales'.
Evite adicionar -a
Erro: “La reforma estructurala.”
Correção: La reforma estructural. (Palavras terminadas em -l permanecem iguais independentemente do gênero.)
Confusão entre 'básico' e 'simple'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



