Inklingo

Como se diz "fundamental" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parafundamentalé esencialuse 'esencial' quando 'fundamental' se refere a algo absolutamente necessário ou de suma importância para a existência ou funcionamento de algo..

esencial🔊A2

Use 'esencial' quando 'fundamental' se refere a algo absolutamente necessário ou de suma importância para a existência ou funcionamento de algo.

Saiba mais →
básicoA1

Utilize 'básico' quando 'fundamental' se refere aos elementos centrais, os pontos de partida ou os conhecimentos iniciais de um assunto.

Saiba mais →
fundamental🔊B1

Empregue 'fundamental' em espanhol quando a ideia é se referir à base, ao alicerce ou aos princípios sobre os quais algo se constrói.

Saiba mais →
primaria🔊B1

Use 'primaria' quando 'fundamental' significa principal, o mais importante ou o primeiro em ordem de importância ou tempo.

Saiba mais →
radical🔊B1

Escolha 'radical' quando 'fundamental' indica uma mudança profunda, extrema ou que atinge a raiz de algo.

Saiba mais →
capital🔊B2

Utilize 'capital' quando 'fundamental' se refere a algo de importância suprema, que é a base ou o ponto central de um sistema ou conceito.

Saiba mais →
maestro🔊B2

Use 'maestro' (ou 'maestra') quando 'fundamental' se refere a algo que controla, comanda ou é a chave para entender ou operar algo.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

esencial

eh-sen-SYAL/e.senˈsjal/

adjetivoA2geral
Use 'esencial' quando 'fundamental' se refere a algo absolutamente necessário ou de suma importância para a existência ou funcionamento de algo.
Uma chave de ouro simples é mostrada perfeitamente inserida em uma fechadura grande e resistente montada em uma superfície de madeira.

Exemplos

El agua potable es esencial para la vida humana.

A água potável é essencial para a vida humana.

La comunicación es una parte esencial de cualquier relación.

A comunicação é uma parte essencial de qualquer relacionamento.

Este documento contiene la información esencial que necesitamos.

Este documento contém a informação essencial de que precisamos.

Colocação do Adjetivo

Como a maioria dos adjetivos descritivos, 'esencial' geralmente vem depois do substantivo que descreve, como em 'una parte esencial'. Isso é semelhante ao português, onde dizemos 'uma parte essencial'.

Uma Forma para Todos

Como 'esencial' termina em '-l', ele é um dos adjetivos que não muda de forma para substantivos masculinos ou femininos. Use 'esencial' para ambos os gêneros! Em português, a forma masculina e feminina também são iguais ('essencial').

Criar uma Forma Feminina

Erro:La tarea es esenciala.

Correção: La tarea es esencial. (A forma 'esencial' serve tanto para substantivos masculinos quanto femininos, assim como em português.)

básico

adjetivoA1geral
Utilize 'básico' quando 'fundamental' se refere aos elementos centrais, os pontos de partida ou os conhecimentos iniciais de um assunto.

Exemplos

Necesitas aprender el vocabulario básico primero.

Você precisa aprender o vocabulário básico primeiro.

fundamental

/foon-dah-men-TAHL//fundaemẽnˈtal/

adjetivoB1geral
Empregue 'fundamental' em espanhol quando a ideia é se referir à base, ao alicerce ou aos princípios sobre os quais algo se constrói.
Um único pilar de madeira robusto no centro de uma fundação, sustentando um telhado pesado.

Exemplos

El respeto es fundamental en una buena amistad.

O respeito é essencial numa boa amizade.

Necesitamos un cambio fundamental en nuestra estrategia.

Precisamos de uma mudança fundamental na nossa estratégia.

Es una pieza fundamental del motor.

É uma parte chave do motor.

Uma Forma para Todos

Esta palavra é 'neutra em termos de gênero'. Quer você esteja descrevendo um substantivo masculino como 'el libro' ou um substantivo feminino como 'la idea', a palavra 'fundamental' permanece exatamente a mesma. Isso é diferente do português, onde teríamos 'fundamental' (masculino) e 'fundamental' (feminino), mas a forma escrita é idêntica em espanhol.

Padrão do Plural

Para formar o plural desta palavra, basta adicionar '-es' ao final: 'los factores fundamentales' ou 'las herramientas fundamentales'. Em português, o plural seria 'fundamentais' para ambos os gêneros.

Terminar com 'a'

Erro:la idea fundamentala

Correção: la idea fundamental. Mesmo que 'idea' termine em 'a', palavras que terminam em 'l' não mudam sua terminação para palavras femininas em espanhol, ao contrário do português onde o adjetivo geralmente concordaria em gênero.

primaria

pree-MAH-ree-ah/pɾiˈma.ɾja/

adjetivoB1geral
Use 'primaria' quando 'fundamental' significa principal, o mais importante ou o primeiro em ordem de importância ou tempo.
Uma ilustração mostrando quatro pequenas esferas azuis circulando uma esfera vermelha grande e dominante, simbolizando importância ou ser primário.

Exemplos

La razón primaria de su visita fue la salud.

A razão principal da visita dela foi a saúde.

Necesitamos analizar la fuente primaria de información.

Precisamos analisar a fonte primária de informação.

Esta es la función primaria de este órgano.

Esta é a função primária deste órgão.

Concordância Importa

Como adjetivo, 'primaria' deve concordar em gênero e número com o substantivo que descreve. Como esta entrada é para a forma feminina singular, ela acompanha substantivos femininos singulares (ex: 'la función'). Em português, usamos 'primária' para substantivos femininos e 'primário' para masculinos.

Usar 'primaria' para substantivos masculinos

Erro:Dizer 'el objetivo primaria'.

Correção: O adjetivo deve concordar: use 'el objetivo primario' (a forma masculina).

radical

/rah-dee-KAHL//raðiˈkal/

adjetivoB1geral
Escolha 'radical' quando 'fundamental' indica uma mudança profunda, extrema ou que atinge a raiz de algo.
Uma paisagem vibrante dividida ao meio: um lado é um deserto cinzento e seco e o outro lado é uma floresta tropical exuberante e verde.

Exemplos

Necesitamos un cambio radical en nuestra estrategia.

Precisamos de uma mudança radical na nossa estratégia.

Fue una decisión radical, pero necesaria.

Foi uma decisão drástica, mas necessária.

Tamanho Único

Esta palavra não muda de acordo com o gênero. Você pode usá-la com coisas tanto 'masculinas' quanto 'femininas' sem mudar a terminação: 'un cambio radical' ou 'una idea radical'. Assim como em português, o adjetivo permanece invariável em gênero.

Evite 'Radicala'

Erro:una decisión radicala

Correção: una decisión radical

capital

kah-pee-TAHL/ka.piˈtal/

adjetivoB2formal
Utilize 'capital' quando 'fundamental' se refere a algo de importância suprema, que é a base ou o ponto central de um sistema ou conceito.
Uma ilustração mostrando uma grande estrela colorida dominando o quadro, simbolizando algo principal ou mais importante, cercada por muitas estrelas menores.

Exemplos

La honestidad es una virtud capital en cualquier persona.

A honestidade é uma virtude principal/essencial em qualquer pessoa.

Cometieron un error capital al ignorar los avisos.

Cometeram um erro fundamental ao ignorar os avisos.

Adjetivo Invariável

Como adjetivo significando 'principal' ou 'chefe', 'capital' não muda sua terminação para concordar com o gênero do substantivo que descreve (ex: 'error capital' e 'virtud capital'). Isso é diferente do português, onde adjetivos como 'principal' concordam em número ('principais') mas não em gênero.

maestro

/mah-ESS-troh//maˈes.tɾo/

adjetivoB2geral
Use 'maestro' (ou 'maestra') quando 'fundamental' se refere a algo que controla, comanda ou é a chave para entender ou operar algo.
Uma única chave dourada proeminente e ornamentada repousando sobre uma superfície de madeira simples, simbolizando uma chave mestra.

Exemplos

Necesitamos la llave maestra para abrir todas las puertas.

Precisamos da chave mestra para abrir todas as portas.

El plan maestro detalla cada fase del proyecto.

O plano mestre detalha cada fase do projeto.

Esa es la viga maestra que soporta todo el techo.

Essa é a viga principal que sustenta todo o telhado.

Concordância com o Substantivo

Quando usado assim, maestro é um adjetivo, então deve concordar com a coisa que descreve. Se o substantivo for feminino, torna-se maestra, como em llave maestra (chave) ou obra maestra (obra de arte). Isso é idêntico ao português (mestre/mestra).

Ordem das Palavras

Este adjetivo quase sempre vem logo após o substantivo que está descrevendo, como plan maestro ou viga maestra.

A confusão mais comum: 'esencial' vs 'básico'

Muitos aprendizes confundem 'esencial' e 'básico'. Lembre-se: 'esencial' denota necessidade absoluta (como água para a vida), enquanto 'básico' se refere aos primeiros passos ou elementos iniciais de um aprendizado ou estrutura.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.