Inklingo

Como se diz "chefe" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parachefeé jefeuse 'jefe' para se referir ao seu superior direto no trabalho, como seu gerente ou supervisor..

jefe🔊A2

Use 'jefe' para se referir ao seu superior direto no trabalho, como seu gerente ou supervisor.

Saiba mais →
jefa🔊A2

Use 'jefa' quando o seu superior direto no trabalho for uma mulher.

Saiba mais →
patrónA1

Use 'patrón' para se referir ao empregador ou dono do negócio, especialmente em contextos mais tradicionais ou quando há uma relação mais direta de trabalho.

Saiba mais →
director🔊A2

Use 'director' para se referir a uma posição de liderança mais alta em uma organização, como o diretor de uma escola ou de um departamento.

Saiba mais →
líderB1

Use 'líder' para descrever alguém que guia ou comanda um grupo, partido político ou nação, enfatizando a sua capacidade de liderança.

Saiba mais →
comandante🔊B1

Use 'comandante' em contextos militares ou de forças de segurança para se referir à pessoa com autoridade e comando sobre tropas ou unidades.

Saiba mais →
cabeza🔊B1

Use 'cabeza' metaforicamente para indicar a pessoa que lidera ou está no comando de um grupo familiar ou de uma equipe informal.

Saiba mais →
gobernador🔊B1

Use 'gobernador' para se referir ao líder eleito ou nomeado de uma região, estado ou província.

Saiba mais →
decano🔊B2

Em um contexto acadêmico, use 'decano' para se referir ao líder de uma faculdade ou departamento universitário.

Saiba mais →
chef🔊A2

Use 'chef' especificamente para o profissional que cozinha e comanda a cozinha de um restaurante ou hotel.

Saiba mais →
papá🔊A1

Use 'papá' como um termo familiar e afetuoso para se referir ao pai, não ao chefe de trabalho.

Saiba mais →
principal🔊A1

Use 'principal' como adjetivo para indicar algo ou alguém que é o mais importante, o primeiro em ordem ou o líder de uma lista ou grupo.

Saiba mais →
capital🔊B2

Use 'capital' como adjetivo para descrever algo que é fundamental, essencial ou de suma importância, como uma virtude ou um recurso.

Saiba mais →
principales🔊A1

Use o plural 'principales' como adjetivo para se referir a múltiplos elementos que são os mais importantes ou essenciais em um determinado contexto.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

jefe

/HEH-feh//ˈxefe/

NounA2informal
Use 'jefe' para se referir ao seu superior direto no trabalho, como seu gerente ou supervisor.
Um homem profissional de terno escuro sentado confiantemente em uma mesa grande e polida em um escritório moderno e iluminado, representando um chefe ou líder.

Exemplos

Mi jefe es muy amable y comprensivo.

Meu chefe é muito amável e compreensivo.

Tengo una reunión con el jefe de departamento.

Tenho uma reunião com o chefe do departamento.

Ella es la jefa del equipo de marketing.

Ela é a chefe da equipe de marketing.

Voy a pedirle dinero a mi jefe para salir esta noche.

Vou pedir dinheiro ao meu pai para sair esta noite.

Chefes Masculinos e Femininos: 'Jefe' vs. 'Jefa'

Para falar de uma chefe mulher, você usa 'la jefa'. A palavra muda sua terminação para concordar com o gênero da pessoa: 'el jefe' para um homem, 'la jefa' para uma mulher. O mesmo vale para o plural: 'los jefes' e 'las jefas'.

Confundir 'Jefe' com 'Patrão'

Erro:Usar 'patrón' para significar 'chefe' em todas as situações.

Correção: 'Jefe' é a palavra padrão e moderna para chefe ou gerente. 'Patrón' também pode significar chefe, mas muitas vezes tem uma conotação mais antiga, como 'mestre' ou 'dono' de um pequeno negócio ou fazenda. Use 'jefe' para a maioria das situações de escritório e trabalho.

Usando em Situações Formais

Erro:Chamar um estranho de 'jefe' em uma reunião de negócios formal.

Correção: Este uso é estritamente informal. Use-o com amigos ao falar sobre seu pai, ou com prestadores de serviços como taxistas ou vendedores de mercado que estão sendo amigáveis. Evite-o em ambientes profissionais ou formais.

jefa

HEH-fah/'xefa/

NounA2informal
Use 'jefa' quando o seu superior direto no trabalho for uma mulher.
Uma mulher com traje profissional sentada atrás de uma grande mesa executiva limpa, com aparência confiante e autoritária, simbolizando uma gerente.

Exemplos

Mi jefa me pidió que terminara el informe antes del almuerzo.

Minha chefe me pediu para terminar o relatório antes do almoço.

La jefa de ventas está en una reunión importante.

A líder de vendas está em uma reunião importante.

¿Puedo hablar con la jefa, por favor?

Posso falar com a gerente, por favor?

Concordância de Gênero

Como 'jefa' é um substantivo feminino, você deve usar artigos e adjetivos femininos com ele (ex: 'la jefa', 'mi buena jefa'). Isso é muito similar ao português, onde usamos 'a chefe' ou 'minha boa chefe'.

Confusão de Gênero

Erro:Usar 'el jefa' em vez de 'la jefa'.

Correção: Lembre-se que a palavra termina em '-a' e se refere a uma mulher, então é sempre 'la jefa', assim como em português usamos 'a chefe' e não 'o chefe' para uma mulher.

patrón

nounA1informal
Use 'patrón' para se referir ao empregador ou dono do negócio, especialmente em contextos mais tradicionais ou quando há uma relação mais direta de trabalho.

Exemplos

Mi patrón es muy estricto con la hora de llegada.

Meu chefe é muito rigoroso com a hora de chegada.

director

/dee-rek-TOR//di.ɾekˈtoɾ/

NounA2formal
Use 'director' para se referir a uma posição de liderança mais alta em uma organização, como o diretor de uma escola ou de um departamento.
Uma pessoa vestindo traje profissional em pé na entrada de uma escola, segurando uma prancheta, com ar de autoridade.

Exemplos

El director de la escuela dio un discurso.

O diretor da escola fez um discurso.

Hablé con la directora de Recursos Humanos.

Falei com a diretora de Recursos Humanos.

Nuestro director general es muy joven.

Nosso diretor geral é muito jovem.

Tornando-o Feminino

Esta palavra muda para uma mulher. Para uma diretora, você diz 'la directora'. Lembre-se de mudar 'el' para 'la' também!

`Director` vs. `Gerente`

Erro:Usar `director` para o gerente de uma loja.

Correção: Para o gerente de uma loja, restaurante ou agência bancária, é mais comum dizer 'el gerente'. 'Director' é geralmente para alguém mais acima na hierarquia, como o chefe de toda a empresa ou de um grande departamento.

líder

nounB1formal
Use 'líder' para descrever alguém que guia ou comanda um grupo, partido político ou nação, enfatizando a sua capacidade de liderança.

Exemplos

El presidente es el líder del país.

O presidente é o líder do país.

comandante

coh-mahn-DAHN-teh/komanˈdante/

NounB1formal
Use 'comandante' em contextos militares ou de forças de segurança para se referir à pessoa com autoridade e comando sobre tropas ou unidades.
Um retrato de uma figura masculina vestida com um uniforme militar formal com insígnias de patente visíveis nos ombros e um boné combinando, representando um comandante.

Exemplos

El comandante ordenó a sus tropas que se prepararan.

O comandante ordenou que suas tropas se preparassem.

La comandante de la policía revisó el perímetro de seguridad.

A comandante da polícia verificou o perímetro de segurança.

Para ascender a comandante, se necesita mucha experiencia.

Para ser promovido a major/comandante, é necessária muita experiência.

Flexibilidade de Gênero

Embora 'comandante' termine em '-e', ele pode se referir tanto a homens quanto a mulheres. Use 'el comandante' para um homem e 'la comandante' para uma mulher. Isso é diferente do Português, onde geralmente temos 'o comandante' e 'a comandante' (com a terminação do artigo mudando).

Alterar a Terminação

Erro:Usar *comandanta* ao se referir a uma comandante feminina.

Correção: Embora *comandanta* seja por vezes ouvido regionalmente, a forma preferida e padrão na maioria dos contextos formais é 'la comandante' (sempre terminando em -e), assim como em Português ('a comandante').

cabeza

/ka-BEH-sa//kaˈβeθa/

NounB1informal
Use 'cabeza' metaforicamente para indicar a pessoa que lidera ou está no comando de um grupo familiar ou de uma equipe informal.
Uma figura solitária em destaque na frente, liderando uma pequena e ordenada procissão de outras figuras.

Exemplos

Mi madre es la cabeza de la familia.

Minha mãe é a cabeça da família.

El equipo está a la cabeza de la liga.

O time está no topo da liga.

El director es la cabeza visible de la empresa.

O diretor é o chefe visível da empresa.

gobernador

go-ber-na-DOR/ɡoβeɾnaˈðoɾ/

nounB1formal
Use 'gobernador' para se referir ao líder eleito ou nomeado de uma região, estado ou província.
Um líder político formalmente vestido, representando um governador, em pé com confiança em frente a um grandioso edifício oficial do governo. O líder está usando uma faixa cerimonial.

Exemplos

El gobernador del estado firmó la nueva ley.

O governador do estado assinou a nova lei.

El cargo de gobernador es elegido por voto popular.

O cargo de governador é escolhido por voto popular.

Todos esperan que el nuevo gobernador mejore la economía local.

Todos esperam que o novo governador melhore a economia local.

Regra de Gênero

Como esta palavra termina em '-or', refere-se a um homem (masculino). Se você estiver falando de uma líder feminina, você deve usar a forma feminina: 'la gobernadora'.

Confusão de Substantivos

Erro:Usar 'gobierno' quando você quer dizer a pessoa.

Correção: 'Gobierno' significa o 'governo' (o sistema ou instituição). 'Gobernador' é a pessoa no comando. Use 'gobernador' ao se referir ao indivíduo.

decano

/deh-KAH-noh//deˈkano/

nounB2formal
Em um contexto acadêmico, use 'decano' para se referir ao líder de uma faculdade ou departamento universitário.
Uma pessoa distinta em traje acadêmico em frente a um grande edifício universitário.

Exemplos

El decano de la facultad de leyes entregó los diplomas.

O reitor da faculdade de direito entregou os diplomas.

Necesitas la firma del decano para cambiar de curso.

Você precisa da assinatura do reitor para mudar de curso.

Pessoas e Gênero

Esta palavra descreve um homem. Se você estiver falando de uma mulher nesta posição, use 'decana'.

Escola vs. Universidade

Erro:Usar 'decano' para o diretor de uma escola de ensino médio.

Correção: Use 'diretor' para escolas. 'Decano' é especificamente para departamentos universitários ou associações profissionais.

chef

/cheff//ˈtʃef/

nounA2formal
Use 'chef' especificamente para o profissional que cozinha e comanda a cozinha de um restaurante ou hotel.
Um chef amigável vestindo um tradicional chapéu alto branco (toque) e um casaco de uniforme branco, segurando um grande batedor de metal.

Exemplos

El chef preparó un plato delicioso con mariscos frescos.

O chef preparou um prato delicioso com frutos do mar frescos.

Mi hermana es chef en un restaurante francés muy famoso.

Minha irmã é chef em um restaurante francês muito famoso.

La chef ejecutiva supervisa toda la cocina.

O chef executivo supervisiona toda a cozinha.

Forma de Substantivo Masculino

Embora 'chef' seja frequentemente usado para homens e mulheres, o artigo padrão em espanhol é geralmente 'el' (el chef). No entanto, é muito comum e correto dizer 'la chef' quando se refere a uma mulher.

Confundir Chef e Cocinero

Erro:Usar 'cocinero' ao se referir a um 'chef' altamente aclamado ou profissional.

Correção: Enquanto 'cocinero' significa 'cozinheiro', 'chef' implica especificamente um profissional que gerencia uma cozinha ou cria pratos elaborados. Eles nem sempre são intercambiáveis na cultura espanhola.

papá

NounA1informal
Use 'papá' como um termo familiar e afetuoso para se referir ao pai, não ao chefe de trabalho.

Exemplos

Mi papá me enseñó a andar en bicicleta.

Meu pai me ensinou a andar de bicicleta.

principal

preen-see-PAHL/pɾinsiˈpal/

adjectiveA1formal
Use 'principal' como adjetivo para indicar algo ou alguém que é o mais importante, o primeiro em ordem ou o líder de uma lista ou grupo.
Uma única maçã vermelha grande e brilhante colocada em destaque entre várias maçãs verdes menores e de cores opacas.

Exemplos

La calle principal siempre está llena de gente.

A rua principal está sempre cheia de gente.

Mi objetivo principal es terminar mis estudios este año.

Meu objetivo principal é terminar meus estudos este ano.

El problema principal con la economía es la falta de empleo.

O principal problema da economia é a falta de empregos.

Concordância Adjetiva (Gênero)

Embora descreva substantivos masculinos e femininos (ex: 'el edificio principal', 'la calle principal'), a palavra 'principal' em si não muda. Só muda quando fica no plural: 'principales'.

Confundir Adjetivo e Substantivo

Erro:Usar 'el principal' para dizer 'o principal' (ex: 'The main topic is...').

Correção: Sempre use-o com um substantivo quando for um adjetivo: 'El tema principal es...' (O tema principal é...).

capital

kah-pee-TAHL/ka.piˈtal/

adjectiveB2formal
Use 'capital' como adjetivo para descrever algo que é fundamental, essencial ou de suma importância, como uma virtude ou um recurso.
Uma ilustração mostrando uma grande estrela colorida dominando o quadro, simbolizando algo principal ou mais importante, cercada por muitas estrelas menores.

Exemplos

La honestidad es una virtud capital en cualquier persona.

A honestidade é uma virtude principal/essencial em qualquer pessoa.

Cometieron un error capital al ignorar los avisos.

Cometeram um erro fundamental ao ignorar os avisos.

Adjetivo Invariável

Como adjetivo significando 'principal' ou 'chefe', 'capital' não muda sua terminação para concordar com o gênero do substantivo que descreve (ex: 'error capital' e 'virtud capital'). Isso é diferente do português, onde adjetivos como 'principal' concordam em número ('principais') mas não em gênero.

principales

/preen-see-PAH-lehs//pɾinsiˈpales/

AdjectiveA1formal
Use o plural 'principales' como adjetivo para se referir a múltiplos elementos que são os mais importantes ou essenciais em um determinado contexto.
Uma maçã vermelha muito grande e colorida, sentada de forma proeminente no centro de uma mesa de madeira, rodeada por três uvas verdes pequenas e sem brilho.

Exemplos

Estas son las razones principales de mi decisión.

Estas são as razões principais da minha decisão.

Necesitamos enfocarnos en los problemas principales ahora.

Precisamos focar nos problemas principais agora.

Hay tres ingredientes principales en esta receta.

Existem três ingredientes principais nesta receita.

A Concordância é Fundamental

Como 'principales' é plural, deve ser usado com substantivos no plural, sejam eles masculinos (los problemas principales) ou femininos (las ideas principales). Em português, você faria o mesmo com 'principais'.

Uma Forma para Ambos os Gêneros

Diferente de muitos adjetivos em espanhol, 'principal' (e 'principales') usa exatamente a mesma forma, quer o substantivo seja masculino ou feminino. Isso é idêntico ao português ('principal'/'principais').

Esquecer o Plural

Erro:Los problemas principal.

Correção: Los problemas principales. Lembre-se de fazer a concordância com o substantivo no plural, adicionando o '-es' (assim como em português: 'os problemas principal' -> 'os problemas principais').

Confusão entre 'jefe'/'jefa' e 'patrón'

A confusão mais comum surge entre 'jefe'/'jefa' (seu supervisor direto) e 'patrón' (o dono do negócio). Embora ambos possam ser traduzidos como 'chefe', 'patrón' carrega uma conotação de empregador com mais autoridade geral, enquanto 'jefe' se refere mais especificamente a quem você reporta no dia a dia.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.