Como se diz "caixa" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “caixa” é “caja” — use 'caja' para se referir a um recipiente, geralmente de formato quadrado ou retangular, ou para o local onde se efetuam pagamentos numa loja..
caja
/KA-ha//ˈkaxa/

Exemplos
Guarda los documentos importantes en esa caja de seguridad.
Guarde os documentos importantes naquela caixa de segurança.
Puse los libros viejos en una caja de cartón.
Coloquei os livros velhos em uma caixa de papelão.
Mi gata le encanta dormir dentro de las cajas.
Meu gato adora dormir dentro de caixas.
¿Puedes traerme una caja de leche del supermercado?
Você pode me trazer uma caixa de leite do supermercado?
Sempre Feminino: 'La Caja'
Lembre-se que 'caja' é uma palavra feminina, então você sempre usa 'la' ou 'una' com ela. Por exemplo, 'la caja grande' (a caixa grande), e não 'el caja grande'. Isso é diferente do português, onde 'caixa' é feminino, mas o artigo 'a' é usado.
'Caja' vs. 'Cajón'
Erro: “Puse mis calcetines en la caja.”
Correção: Puse mis calcetines en el cajón. Use 'caja' para uma caixa separada e móvel e 'cajón' para uma gaveta que faz parte de um móvel, como uma cômoda. Em português, usamos 'gaveta' para ambos os conceitos em alguns contextos, mas 'cajón' é especificamente a gaveta de móvel.
cajero
/ka-HEH-roh//kaˈxeɾo/

Exemplos
El cajero del supermercado me cobró de más.
O caixa do supermercado cobrou-me a mais.
El cajero me dio el cambio equivocado.
O caixa me deu o troco errado.
Hablé con el cajero del banco sobre mi cuenta.
Falei com o caixa do banco sobre minha conta.
Pessoas e Gênero
Em espanhol, as palavras para profissões geralmente mudam de acordo com o gênero. Use 'el cajero' para um homem e 'la cajera' para uma mulher. Isso é semelhante ao português, onde temos 'o caixa' e 'a caixa'.
Pessoa vs. Local
Erro: “Usar 'cajero' para significar o balcão físico de pagamento.”
Correção: Use 'caja' para o balcão de pagamento ou caixa registradora, e 'cajero' para a pessoa que trabalha lá. Em português, usamos 'caixa' para ambos, mas o contexto define o significado.
paquete
pah-KEH-teh/paˈkete/

Exemplos
Recibí un paquete con mi pedido online.
Recebi um pacote com o meu pedido online.
El cartero dejó un paquete grande en la puerta.
O carteiro deixou um pacote grande na porta.
¿Puedes envolver este paquete antes de enviarlo?
Você pode embrulhar esta encomenda antes de enviá-la?
Substantivo Masculino
Mesmo terminando em '-e', 'paquete' é sempre uma palavra masculina, então use 'el' ou 'un' antes dela. Em português, 'pacote' e 'encomenda' têm gêneros diferentes ('o pacote', 'a encomenda').
casilla
/ka-see-ya//kaˈsiʝa/

Exemplos
Marca con una X la casilla correspondiente.
Marque com um X a caixa correspondente.
Mueve tu ficha a la casilla de salida.
Mova a sua peça para o quadrado inicial.
Tienes que marcar esta casilla si estás de acuerdo.
Tem de assinalar esta caixa se concordar.
El caballo se mueve a una casilla blanca.
O cavalo move-se para um quadrado branco.
Casa Pequena, Grande Significado
A palavra vem de 'casa' com o sufixo '-illa', que geralmente significa 'pequeno'. Assim, uma 'casilla' é literalmente uma 'casinha' ou um pequeno espaço definido.
Usando 'Casilla' para Formulários
Quando um site ou formulário em papel pede para 'marcar a caixa', use sempre 'marcar la casilla'. Não use 'caja' aqui!
Casilla vs. Caja
Erro: “Voy a marcar la caja.”
Correção: Voy a marcar la casilla.
área
Exemplos
El delantero entró en el área y disparó a portería.
O avançado entrou na área e rematou à baliza.
bote
BOH-tay/ˈbo.te/

Exemplos
El bote de la quiniela ha crecido esta semana.
O prémio acumulado da 'quiniela' cresceu esta semana.
El bote de la lotería de esta semana es de diez millones de euros.
O prêmio acumulado da loteria desta semana é de dez milhões de euros.
Si nadie gana, el bote se acumula para el próximo sorteo.
Se ninguém ganhar, o fundo de prêmio acumula para o próximo sorteio.
Significado Figurado
Este significado estende o conceito de 'bote' (recipiente) para significar um recipiente metafórico que contém dinheiro. Em português, usamos 'prêmio acumulado' ou 'jackpot'.
Confusão entre 'caja' e 'cajero'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




