Inklingo

Como se diz "coitado" em espanhol

Portuguese → espanhol

infeliz

een-feh-LEEZ/infeˈliθ/

SubstantivoB2Informal/coloquial
Use 'infeliz' quando 'coitado' se refere a uma pessoa que desperta pena, desprezo ou que fez algo errado, como um canalha ou desgraçado.
Uma figura solitária enrolada firmemente em um cobertor fino e gasto, sentada em um banco de madeira simples e parecendo desolada.

Exemplos

¡Ese infeliz me robó la cartera!

Aquele canalha roubou minha carteira!

Pobre infeliz, perdió todo en el incendio.

Pobre coitado (ou pobre alma), perdeu tudo no incêndio.

Uso como Substantivo

Quando usado para se referir a uma pessoa, você deve usar um artigo ('el' ou 'la') antes dele, mesmo que a palavra 'infeliz' em si não mude sua terminação para gênero. Em português, isso é como usar 'o infeliz' ou 'a infeliz'.

pobres

/POH-brehs//ˈpoβɾes/

AdjetivoA1Neutro
Use 'pobres' (sempre no plural e com o verbo 'ser' ou 'estar') quando 'coitado' descreve algo ou alguém em uma situação de miséria, carência ou que merece compaixão.
Duas crianças pequenas, um menino e uma menina, sentados lado a lado em um banco de madeira simples. Ambos estão vestindo roupas simples e ligeiramente remendadas e sorriem enquanto compartilham uma única maçã vermelho vivo.

Exemplos

Las casas pobres de ese barrio fueron demolidas.

As casas pobres naquele bairro foram demolidas.

¡Pobres niños! Perdieron su juguete favorito.

Crianças coitadas! Perderam seu brinquedo favorito.

Mis resultados académicos fueron muy pobres este semestre.

Meus resultados acadêmicos foram muito ruins/baixos este semestre.

Concordância Adjetival (Plural)

Como 'pobres' é a forma plural de 'pobre', é usado para descrever mais de uma pessoa ou coisa. Funciona para coisas masculinas e femininas (ex: 'chicos pobres' e 'chicas pobres'). Em português, o adjetivo 'pobre' já é invariável em gênero no plural ('pobres'), assim como em espanhol.

Confundir Adjetivo e Advérbio

Erro:Hablamos pobremente.

Correção: Hablamos mal. ('Pobre' é um adjetivo, 'pobremente' existe, mas 'mal' é geralmente melhor para 'ruim/de forma inadequada'.)

Infeliz vs. Pobres

A confusão mais comum é usar 'infeliz' quando se quer expressar apenas compaixão por uma situação, e não desprezo ou condenação. Lembre-se que 'infeliz' tem uma conotação negativa sobre a pessoa, enquanto 'pobres' descreve a condição.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.