Como se diz "desculpar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “desculpar” é “disculpar” — use 'disculpar' quando quiser pedir perdão por uma interrupção social ou um pequeno lapso, como pedir licença ou desculpar-se por chegar um pouco atrasado..
disculpar
/dees-kool-PAR//dis.kulˈpaɾ/

Exemplos
Disculpa, ¿puedes repetir eso?
Com licença, você pode repetir isso?
Disculpa, ¿sabes dónde está la estación?
Com licença, você sabe onde fica a estação?
Te disculpo por no haber avisado antes.
Eu te perdoo por não ter me avisado antes.
Disculpe, señor, ¿tiene un momento?
Com licença, senhor, você tem um momento?
As Duas Formas de 'Você'
O espanhol tem duas formas de dizer 'você'. Use 'disculpa' com amigos, família e crianças. Use 'disculpe' com estranhos, pessoas mais velhas e em situações formais. Isso é chamado de distinção 'tú' (informal) vs 'usted' (formal).
Disculpar vs Pedir Disculpas
'Disculpar' significa desculpar ou perdoar alguém. 'Pedir disculpas' significa pedir desculpas você mesmo. Exemplo: 'Te disculpo' (Eu te perdoo) vs 'Pido disculpas' (Eu peço desculpas).
Usar a Forma Errada para a Situação
Erro: “Usar 'disculpa' com um estranho ou em uma entrevista de emprego.”
Correção: Use 'disculpe' em situações formais. Na Espanha e na América Latina, use sempre a forma formal com pessoas que você não conhece bem.
Confundir Disculpar com Acusar
Erro: “Usar 'disculpar' quando você quer culpar alguém.”
Correção: Lembre-se: 'disculpar' é a ação positiva (perdoar), enquanto 'acusar' ou 'culpar' é a ação negativa (culpar). São opostos!
perdonar
/per-doh-NAR//peɾðoˈnaɾ/

Exemplos
El jefe le perdonó la multa por llegar tarde.
O chefe perdoou-lhe a multa por chegar tarde.
El banco le perdonó la mitad de la deuda.
O banco perdoou-lhe metade da dívida (dispensou metade da dívida).
Perdona mi ignorancia, pero ¿qué significa esa palabra?
Desculpe minha ignorância, mas o que essa palavra significa?
Por favor, perdona el ruido; estamos en obras.
Por favor, desculpe o barulho; estamos fazendo obras.
Perdoando Coisas, Não Pessoas
Neste sentido, 'perdonar' frequentemente toma a coisa que está sendo desculpada (como uma dívida ou um barulho) como objeto direto, em vez de focar na pessoa.
excusar
/ex-koo-SAR//eksuˈsaɾ/

Exemplos
Te ruego me excuses por mi ausencia.
Peço que me desculpe pela minha ausência.
Por favor, excusa mi tardanza; había mucho tráfico.
Por favor, desculpe meu atraso; havia muito trânsito.
No trates de excusar su mal comportamiento.
Não tente justificar o mau comportamento dele.
Él se excusó por no haber llamado antes.
Ele pediu desculpa por não ter ligado antes.
Usando 'por' para razões
Quando quiser dizer pelo que está a pedir desculpa, use a palavra 'por' seguida da razão. Por exemplo: 'Me excuso por llegar tarde' (Peço desculpa por chegar tarde).
Forma reflexiva para pedidos de desculpa pessoais
Se for você a pedir desculpa, adicione 'se' ao final (excusarse). Isso informa o ouvinte que você está a agir sobre si mesmo para fornecer uma explicação ou pedido de desculpa.
Excusar vs. Perdonar
Erro: “Usar 'excusar' para crimes ou pecados graves.”
Correção: Use 'excusar' para erros sociais ou de etiqueta. Use 'perdonar' para perdão profundo ou mágoa emocional.
justificar
/hoos-tee-fee-kar//xustifiˈkaɾ/

Exemplos
No intentes justificar tu error con la falta de tiempo.
Não tentes justificar o teu erro com a falta de tempo.
No puedes justificar tu mala conducta con el estrés.
Você não pode justificar seu mau comportamento com estresse.
Él intentó justificar por qué llegó tarde.
Ele tentou explicar por que chegou atrasado.
El fin no siempre justifica los medios.
O fim nem sempre justifica os meios.
A Troca de 'C' para 'QU'
Quando a letra 'c' é seguida por um 'e', ela muda para 'qu' para manter o som forte de 'K'. Isso acontece na forma 'yo' do pretérito (justifiqué) e em todas as formas de imperativo/desejo (justifique).
Ortografia do Pretérito
Erro: “Yo justificé mi respuesta.”
Correção: Yo justifiqué mi respuesta. (Sempre use 'qu' antes de 'e' para manter o som forte de 'c').
A diferença principal entre 'disculpar' e 'excusar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



