Como se diz "extremamente" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “extremamente” é “súper” — use 'súper' como um intensificador informal e muito comum em espanhol, similar ao 'muito' ou 'extremamente' em português, para expressar algo de forma enfática e casual..
súper
Exemplos
Mi nuevo teléfono es súper rápido.
O meu telemóvel novo é super rápido/extremamente rápido.
extremadamente
/eks-treh-mah-dah-men-teh//eɣstɾemaˈðamente/

Exemplos
La prueba de matemáticas fue extremadamente difícil.
A prova de matemática foi extremamente difícil.
Ella habla inglés extremadamente bien.
Ela fala inglês extremamente bem.
El presidente se mostró extremadamente cauteloso con su respuesta.
O presidente mostrou-se extremamente cauteloso com sua resposta.
O Padrão de Advérbios '-mente'
A maioria dos advérbios que indicam como algo é feito ou o quanto são criados pegando a forma feminina de um adjetivo (como 'extrema') e adicionando o sufixo '-mente'.
Sempre Invariável
Diferentemente dos adjetivos, advérbios como 'extremadamente' nunca mudam sua forma. Eles são os mesmos quer você esteja falando sobre uma coisa ou muitas coisas, e independentemente do gênero.
Usar a Forma Masculina
Erro: “La cosa es extremo difícil.”
Correção: La cosa es extremadamente difícil. (O adjetivo base é 'extremo', mas para o advérbio, você deve usar o sufixo '-mente'.)
sumamente
/soo-mah-MEN-teh//sumaˈmente/

Exemplos
El examen final fue sumamente difícil para todos.
O exame final foi extremamente difícil para todos.
Es sumamente importante que guardes este secreto.
É extremamente importante que você guarde este segredo.
Estamos sumamente agradecidos por su ayuda.
Estamos altamente gratos pela sua ajuda.
Como é formado
Esta palavra é formada pegando o adjetivo 'suma' (que significa 'alto' ou 'total') e adicionando '-mente', que funciona exatamente como adicionar '-mente' em português (como em 'rapidamente').
Onde colocá-lo
Coloque esta palavra logo antes do adjetivo que você quer enfatizar, assim como você faria com 'muito' ou 'extremamente' em português.
Uso excessivo de 'Muy'
Erro: “Usar 'muy' para tudo.”
Correção: Tente usar 'sumamente' na escrita ou em situações formais para soar mais sofisticado e preciso, em vez de repetir 'muy'.
altamente
/al-TAH-men-te//alˈta.men.te/

Exemplos
El nuevo software es altamente eficiente.
O novo software é altamente eficiente.
La situación se considera altamente riesgosa.
A situação é considerada extremamente arriscada.
El jurado encontró su testimonio altamente creíble.
O júri achou o testemunho dela altamente crível.
Formação de Advérbios com -mente
A maioria dos advérbios em espanhol como 'altamente' é formada pegando a forma feminina singular de um adjetivo ('alta') e adicionando o sufixo '-mente.' Isso funciona de forma semelhante à adição de '-mente' em português (ex: rápido -> rapidamente).
Palavra Invariável
Como 'altamente' é um advérbio, ele permanece sempre igual. Ele não muda sua terminação para concordar em gênero (masculino/feminino) ou número (singular/plural) com a palavra que modifica.
Confundir Advérbio e Adjetivo
Erro: “La situación es alta compleja. (Usando o adjetivo 'alta' em vez do advérbio.)”
Correção: La situación es altamente compleja. (Use 'altamente' porque modifica o adjetivo 'compleja', indicando *quão* complexa ela é.)
terriblemente
teh-ree-bleh-MEN-teh/teˈriβleˈmente/

Exemplos
La película era terriblemente larga; duró tres horas.
O filme era extremamente longo; durou três horas.
Aunque no lo creas, el pastel estaba terriblemente delicioso.
Acredite ou não, o bolo estava terrivelmente delicioso.
Necesitamos esto terriblemente rápido.
Precisamos disso terrivelmente rápido.
Forma do Advérbio
A maioria dos advérbios em espanhol terminados em '-mente' é criada adicionando este sufixo à forma feminina do adjetivo (terrible já é feminino/masculino, então permanece o mesmo). Em português, adicionamos '-mente' à forma feminina do adjetivo (ex: terrível -> terrivelmente).
jodidamente
/ho-dee-da-MEN-teh//xo.ði.ðaˈmen.te/

Exemplos
Ese examen fue jodidamente difícil.
Aquele exame foi incrivelmente difícil.
Estás jodidamente loco si crees que voy a saltar.
Você é muito louco se pensa que vou pular.
Canta jodidamente bien, me he quedado sin palabras.
Ela canta terrivelmente bem, fico sem palavras.
O final '-mente'
Funciona de forma semelhante ao '-mente' em português. Pega o adjetivo 'jodido' (arruinado/f-dido) e o transforma em uma palavra que descreve como algo é.
Posicionamento da Ênfase
Coloque esta palavra imediatamente antes do adjetivo ou advérbio que você quer enfatizar para dar aquele 'soco' extra.
Contexto Social Inadequado
Erro: “Usar 'jodidamente' numa entrevista de emprego ou com os pais do seu parceiro(a).”
Correção: Use 'extremamente' ou 'muito' em situações formais ou educadas. Esta palavra é bastante vulgar.
Evite confusão entre 'extremadamente' e 'altamente'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




