Como se diz "irregular" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “irregular” é “irregular” — use 'irregular' quando algo não segue uma regra, padrão ou norma estabelecida, como em gramática ou comportamento..
irregular
/ee-rre-goo-lar//ireɣuˈlaɾ/

Exemplos
El horario de trabajo es irregular.
O horário de trabalho é irregular.
El verbo 'ser' es un verbo irregular en español.
O verbo 'ser' é um verbo irregular em espanhol.
Esta estrella tiene una forma irregular.
Esta estrela tem uma forma irregular.
Sigue un horario de trabajo muy irregular.
Ele segue um horário de trabalho muito irregular.
Uma Forma Para Todos
Esta palavra não muda para gênero! Você usa 'irregular' tanto para coisas masculinas quanto femininas (por exemplo, 'un camino irregular' e 'una forma irregular'). Em português, o adjetivo concorda em gênero e número, como em 'um caminho irregular' e 'uma forma irregular'.
Descrevendo Regras
Em espanhol, usamos esta palavra assim como em português para descrever verbos ou padrões que não seguem a 'receita' ou o 'manual de regras' normal.
Adicionar um 'a' para o feminino
Erro: “La forma es irregulara.”
Correção: La forma es irregular. Palavras que terminam em -r geralmente permanecem as mesmas, independentemente do gênero. Em português, o adjetivo concorda em gênero, mas 'irregular' não muda para o feminino.
anormal
/ah-nor-mahl//a.noɾˈmal/

Exemplos
El resultado del análisis fue anormal.
O resultado da análise foi anormal.
El doctor dijo que el resultado es anormal.
O médico disse que o resultado é anormal.
Hubo un crecimiento anormal de las plantas este año.
Houve um crescimento anormal das plantas este ano.
Es una situación anormal para esta época del año.
É uma situação inusitada para esta época do ano.
Uma Forma Para Todos
Esta palavra não muda com base no gênero. Você usa 'anormal' para coisas masculinas e femininas (el clima anormal / la situación anormal). Em português, o adjetivo também não varia: 'o clima anormal', 'a situação anormal'.
Não adicione um 'o' ou 'a'
Erro: “La situación es anormala.”
Correção: La situación es anormal. Palavras que terminam em 'l' em espanhol geralmente não mudam para concordar com o masculino ou feminino. Em português, a regra é a mesma: 'a situação é anormal'.
desigual
/deh-see-GWAHL//desiˈɡwal/

Exemplos
La carretera estaba llena de baches y era muy desigual.
A estrada estava cheia de buracos e era muito irregular.
Ten cuidado, el suelo está desigual.
Cuidado, o chão está irregular.
Es difícil correr en este terreno tan desigual.
É difícil correr neste terreno tão irregular.
La pintura quedó desigual en la pared.
A tinta parece irregular na parede.
Uma Forma Para Todos
Esta palavra termina em consoante, por isso não muda para masculino ou feminino. Diz-se 'o caminho desigual' e 'a rua desigual' — o final permanece exatamente o mesmo!
Não adicione um 'a'
Erro: “La mesa está desiguala.”
Correção: La mesa está desigual. Embora 'mesa' seja feminino, palavras que terminam em 'l' geralmente não adicionam um 'a'.
áspero
Exemplos
Este tejido es demasiado áspero para la ropa.
Este tecido é muito áspero para a roupa.
A confusão entre 'irregular' e 'desigual'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


