incurrir
“incurrir” means “to fall into” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
to fall into, to commit
Also: to make
📝 In Action
No quiero incurrir en el mismo error dos veces.
B1I don't want to fall into the same mistake twice.
El testigo podría incurrir en un delito si miente bajo juramento.
B2The witness could be committing a crime if they lie under oath.
Es fácil incurrir en contradicciones si no tienes los datos claros.
C1It is easy to fall into contradictions if you don't have the facts straight.
to incur, to run up
Also: to undergo
📝 In Action
La empresa tuvo que incurrir en gastos adicionales para terminar el proyecto.
B2The company had to incur additional expenses to finish the project.
Si cancelas tarde, vas a incurrir en una penalización.
B1If you cancel late, you are going to incur a penalty.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: incurrir
Question 1 of 3
Which of these is the correct way to say 'to make a mistake' using 'incurrir'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Latin word 'incurrere,' which combines 'in' (into) and 'currere' (to run). It literally meant 'to run into' a situation or obstacle.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'incurrir' the same as 'cometer'?
They are very similar when talking about mistakes or crimes. However, 'incurrir' is more formal and always uses 'en,' while 'cometer' is more direct and common in daily speech.
Do I only use this in legal situations?
Not exclusively, but it is very common in legal and business contexts. In casual conversation, people usually prefer 'hacer' or 'cometer'.
Does it have a stem change like 'pedir' or 'sentir'?
No, 'incurrir' is completely regular. The stem 'incurr-' stays the same in all conjugations.

