Inklingo

Wie sagt man "abend" auf Spanisch

German → Spanisch

noche

/NO-cheh//ˈnot͡ʃe/

SubstantivA1Standard
Dieses Wort wird für den späten Abend und die Nacht verwendet, wenn es dunkel ist und die meisten Menschen schlafen oder Freizeitaktivitäten nachgehen.
Ein wunderschöner sternenklarer Nachthimmel über einer ruhigen, friedlichen Landschaft.

Beispiele

Me gusta mirar las estrellas por la noche.

Ich schaue gerne nachts die Sterne an.

¡Buenas noches! Que duermas bien.

Gute Nacht! Schlaf gut.

La fiesta es el sábado por la noche.

Die Party ist am Samstagabend.

Es ist Feminin: 'La Noche'

Obwohl 'día' (Tag) auf -a endet und maskulin ist, ist 'noche' feminin. Man verwendet immer 'la noche' oder 'una noche'.

Verwendung von 'Por' vs. 'De'

'Por la noche' bedeutet 'nachts' im allgemeinen Sinne. 'De noche' beschreibt oft Aktivitäten, die nachts stattfinden, wie 'trabajar de noche' (nachts arbeiten).

Begrüßung vs. Verabschiedung

Fehler:Zu glauben, dass 'buenas noches' nur zur Verabschiedung verwendet wird.

Korrektur: Man verwendet 'buenas noches' sowohl als Begrüßung am Abend (wie 'Guten Abend') als auch als Abschiedsgruß (wie 'Gute Nacht').

tarde

/TAR-deh//ˈtaɾde/

SubstantivA1Standard
Dieses Wort bezieht sich auf den Nachmittag und den frühen Abend, bevor es dunkel wird.
Eine Parkszenen, gebadet im warmen, goldenen Nachmittagslicht, die lange Schatten von Bäumen und einige Leute zeigen, die den späten Tag genießen.

Beispiele

Nos vemos esta tarde.

Wir sehen uns heute Nachmittag.

Buenas tardes, ¿cómo está?

Guten Tag, wie geht es Ihnen?

Paso la tarde leyendo en el parque.

Ich verbringe den Nachmittag lesend im Park.

Verwendung von 'por' für Tageszeiten

Um 'am Nachmittag' zu sagen, verwendet das Spanische 'por la tarde'. Dieses Muster funktioniert auch für andere Tageszeiten: 'por la mañana' (am Morgen) und 'por la noche' (nachts).

Wann endet 'Nachmittag'?

Fehler:Zu glauben, 'tarde' ende um 17 Uhr wie im Deutschen.

Korrektur: In vielen spanischsprachigen Gegenden dauert 'la tarde' bis es dunkel wird, was 20 oder 21 Uhr sein kann. Man sagt 'buenas tardes' bis dahin, nicht 'buenas noches'.

velada

veh-LAH-dah/beˈlaða/

SubstantivB1Gehoben/Spezifisch
Dies bezeichnet einen besonderen, oft kulturellen oder geselligen Abend, der sich von der alltäglichen Abendgestaltung unterscheidet.
Eine Gruppe von Freunden, die sich abends bei gedämpftem Licht und Snacks in einem gemütlichen Wohnzimmer unterhält.

Beispiele

Organizaron una velada musical con un pianista local.

Sie organisierten einen musikalischen Abend mit einem lokalen Pianisten.

La velada romántica terminó con un paseo bajo la luna.

Der romantische Abend endete mit einem Spaziergang unter dem Mondlicht.

Fue una velada inolvidable, llena de risas y buena comida.

Es war eine unvergessliche Nacht voller Lachen und gutem Essen.

Genus-Erinnerung

Obwohl sich 'velada' auf eine Abendveranstaltung bezieht, ist es ein feminines Substantiv. Verwenden Sie daher immer 'la' oder 'una' davor.

Verwechslung von "noche" und "tarde"

Die häufigste Verwechslung besteht darin, "noche" (Nacht) für den frühen Abend zu verwenden, wo "tarde" (Nachmittag/früher Abend) angebrachter wäre. Denken Sie daran: "tarde" ist, bevor es dunkel wird, und "noche" ist, wenn es dunkel ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.