Wie sagt man "abhören" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “abhören” ist “intervenir” — verwenden Sie dieses Wort, wenn das Abhören eine offizielle Maßnahme ist, wie z. B. das Anzapfen von Telefonleitungen durch Ermittlungsbehörden.
intervenir
een-tehr-beh-neerinteɾβeˈniɾ

Beispiele
El juez ordenó intervenir los teléfonos de los sospechosos.
Der Richter ordnete an, die Telefone der Verdächtigen abzuhören.
El gobierno decidió intervenir el banco por irregularidades.
Die Regierung beschloss, die Bank wegen Unregelmäßigkeiten zu beschlagnahmen/prüfen.
pinchar
peen-CHARpinˈtʃaɾ

Beispiele
Mi hermano pincha música electrónica todos los viernes.
Mein Bruder legt jeden Freitag elektronische Musik auf.
Deja de pincharme, no voy a ir a la fiesta.
Hör auf, mich zu nerven, ich gehe nicht zur Party.
La policía pinchó el teléfono del sospechoso.
Die Polizei hörte das Telefon des Verdächtigen ab.
Figuratives 'Nerven'
Wenn es im Sinne von 'nerven' verwendet wird, verhält es sich oft wie das Verb 'molestar'. Man 'pincha' 'jemanden' (direkte Handlung). Im Deutschen ist die Struktur ähnlich: 'Du nervst mich'.
Verwechslung von „intervenir“ und „pinchar“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

