Wie sagt man "anfänger" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “anfänger” ist “principiante” — verwenden Sie dieses Wort für Anfänger in einem allgemeinen Lernkontext, z. B. für Kurse oder Aktivitäten, bei denen jemand gerade erst beginnt.
principiante
preen-see-pyahn-tehpɾinsiˈpjante

Beispiele
Este curso de español es para principiantes.
Dieser Spanischkurs ist für Anfänger.
No seas tan duro con él, es solo un principiante.
Sei nicht so hart zu ihm, er ist nur ein Anfänger.
Incluso los principiantes pueden participar en el torneo.
Auch Anfänger können am Turnier teilnehmen.
Tengo un nivel de esquí principiante.
Ich habe ein Anfängerniveau im Skifahren.
Ein Wort für alle
Dieses Wort ändert seine Endung nicht für Männer oder Frauen. Um das Geschlecht anzuzeigen, ändern Sie einfach das Wort 'der' oder 'ein' davor: 'el principiante' (der männliche Anfänger) oder 'la principiante' (die weibliche Anfängerin).
Als Bezeichnung verwenden
Wenn Sie sagen möchten 'Ich bin Anfänger', sagen Sie normalerweise 'Soy principiante' ohne 'un' (ein), obwohl 'un' auch in Ordnung ist, wenn Sie es betonen möchten.
Dinge beschreiben
Als Adjektiv steht 'principiante' normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt, wie 'un nivel principiante' (ein Anfängerniveau).
Der 'Principianto'-Fehler
Fehler: “Soy un principianto.”
Korrektur: Soy un principiante.
novato
noh-VAH-tohnoˈβato

Beispiele
El novato hizo un excelente trabajo en su primer día.
Der Neuling hat an seinem ersten Tag ausgezeichnete Arbeit geleistet.
No te preocupes si cometes errores, todos somos novatos al principio.
Mach dir keine Sorgen, wenn du Fehler machst, wir sind am Anfang alle Anfänger.
En el equipo hay tres novatos que tienen mucho potencial.
Es gibt drei Neulinge im Team, die viel Potenzial haben.
Ella tiene una actitud novata, pero aprende rápido.
Sie hat eine unerfahrene Einstellung, aber sie lernt schnell.
Das Geschlecht ist wichtig
Da „novato“ sich auf eine Person bezieht, ändert es sein Geschlecht. Verwenden Sie „novato“ für einen männlichen Anfänger oder eine gemischte Gruppe und „novata“ für eine weibliche Anfängerin.
Anpassung an das Substantiv
Wenn „novato“ zur Beschreibung von etwas verwendet wird, muss es in Zahl und Geschlecht angepasst werden. Wenn Sie eine Spielerin beschreiben, heißt es „jugadora novata“ (novata endet auf -a, weil „jugadora“ weiblich ist).
Die falsche Präposition verwenden
Fehler: “Soy novato de español.”
Korrektur: Soy un novato en español. (Verwenden Sie die Präposition „en“, um anzugeben, in welchem Fach oder welcher Tätigkeit Sie neu sind.)
aprendiz
ah-pren-DEESa.pɾenˈdiθ

Beispiele
El aprendiz de panadero llega muy temprano al taller.
Der Bäckerlehrling kommt sehr früh in der Werkstatt an.
Como todavía soy una aprendiz, cometo algunos errores.
Da ich noch eine Anfängerin bin, mache ich einige Fehler.
En la Edad Media, un aprendiz no recibía un salario, sino comida y techo.
Im Mittelalter erhielt ein Lehrling keinen Lohn, sondern Kost und Logis.
Ein Wort für alle Geschlechter
Das Wort 'aprendiz' bleibt gleich, egal ob man über einen Mann oder eine Frau spricht. Man ändert nur den Artikel von 'el' zu 'la' (z.B. el aprendiz, la aprendiz).
Die 'Z' zu 'C'-Regel
Wenn man über mehr als einen Auszubildenden spricht, ändert sich das 'z' am Ende zu einem 'c', bevor 'es' hinzugefügt wird. Also, einer ist 'aprendiz', aber zwei sind 'aprendices'.
Hinzufügen eines 'a' für Frauen
Fehler: “La aprendiza.”
Korrektur: Obwohl 'aprendiza' technisch in einigen Wörterbüchern existiert, ist 'la aprendiz' viel gebräuchlicher und klingt im modernen Spanisch natürlicher.
recluta
reh-KLOO-tahreˈkluta

Beispiele
El nuevo recluta llegó ayer al cuartel.
Der neue Rekrut kam gestern in der Kaserne an.
Ella es la recluta más joven del equipo de ventas.
Sie ist die jüngste Rekrutin im Verkaufsteam.
Los reclutas deben pasar por un entrenamiento intensivo.
Die Rekruten müssen ein intensives Training absolvieren.
Ein Wort für beide Geschlechter
Das Wort 'recluta' bleibt gleich, egal ob du über einen Mann oder eine Frau sprichst. Ändere einfach den Artikel 'el' oder 'la' davor.
Endung auf 'o' für Männer
Fehler: “El recluto”
Korrektur: El recluta (Das Wort endet immer auf 'a', unabhängig vom Geschlecht der Person).
iniciado
ee-nee-thyah-dohiniˈθjaðo

Beispiele
Es un iniciado en los misterios de la antigua Grecia.
Er ist ein Eingeweihter in die Geheimnisse des antiken Griechenlands.
Solo los iniciados conocen el verdadero significado del símbolo.
Nur die Insider kennen die wahre Bedeutung des Symbols.
Este manual es ideal para el iniciado en la astronomía.
Dieses Handbuch ist ideal für den Anfänger in der Astronomie.
Verwendung als Person
Wenn 'iniciado' eine Person ist, verhält es sich genauso wie 'estudiante' oder 'amigo'. Sie müssen einen Artikel wie 'un' (ein) oder 'el' (der) davor setzen.
Eingeweihter vs. Anfänger
Fehler: “Soy un iniciado en español.”
Korrektur: Soy principiante en español.
novato
noh-VAH-tohnoˈβato

Beispiele
Ella tiene una actitud novata, pero aprende rápido.
Sie hat eine unerfahrene Einstellung, aber sie lernt schnell.
El novato hizo un excelente trabajo en su primer día.
Der Neuling hat an seinem ersten Tag ausgezeichnete Arbeit geleistet.
No te preocupes si cometes errores, todos somos novatos al principio.
Mach dir keine Sorgen, wenn du Fehler machst, wir sind am Anfang alle Anfänger.
En el equipo hay tres novatos que tienen mucho potencial.
Es gibt drei Neulinge im Team, die viel Potenzial haben.
Das Geschlecht ist wichtig
Da „novato“ sich auf eine Person bezieht, ändert es sein Geschlecht. Verwenden Sie „novato“ für einen männlichen Anfänger oder eine gemischte Gruppe und „novata“ für eine weibliche Anfängerin.
Anpassung an das Substantiv
Wenn „novato“ zur Beschreibung von etwas verwendet wird, muss es in Zahl und Geschlecht angepasst werden. Wenn Sie eine Spielerin beschreiben, heißt es „jugadora novata“ (novata endet auf -a, weil „jugadora“ weiblich ist).
Die falsche Präposition verwenden
Fehler: “Soy novato de español.”
Korrektur: Soy un novato en español. (Verwenden Sie die Präposition „en“, um anzugeben, in welchem Fach oder welcher Tätigkeit Sie neu sind.)
principiante
preen-see-pyahn-tehpɾinsiˈpjante

Beispiele
Tengo un nivel de esquí principiante.
Ich habe ein Anfängerniveau im Skifahren.
Este curso de español es para principiantes.
Dieser Spanischkurs ist für Anfänger.
No seas tan duro con él, es solo un principiante.
Sei nicht so hart zu ihm, er ist nur ein Anfänger.
Incluso los principiantes pueden participar en el torneo.
Auch Anfänger können am Turnier teilnehmen.
Ein Wort für alle
Dieses Wort ändert seine Endung nicht für Männer oder Frauen. Um das Geschlecht anzuzeigen, ändern Sie einfach das Wort 'der' oder 'ein' davor: 'el principiante' (der männliche Anfänger) oder 'la principiante' (die weibliche Anfängerin).
Als Bezeichnung verwenden
Wenn Sie sagen möchten 'Ich bin Anfänger', sagen Sie normalerweise 'Soy principiante' ohne 'un' (ein), obwohl 'un' auch in Ordnung ist, wenn Sie es betonen möchten.
Dinge beschreiben
Als Adjektiv steht 'principiante' normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt, wie 'un nivel principiante' (ein Anfängerniveau).
Der 'Principianto'-Fehler
Fehler: “Soy un principianto.”
Korrektur: Soy un principiante.
Verwechslung von „novato“ und „principiante“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




