Wie sagt man "anmachen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “anmachen” ist “poner” — dieses Wort wird häufig für elektronische Geräte wie Fernseher oder Musik verwendet, oft in einem informelleren Kontext..
poner
/po-ner//poˈneɾ/

Beispiele
Por favor, pon la televisión.
Bitte schalte den Fernseher ein.
¿Puedes poner algo de música?
Kannst du etwas Musik anmachen?
Puse la calefacción porque hacía frío.
Ich habe die Heizung angemacht, weil es kalt war.
encender
en-sen-DEHR/en.senˈdeɾ/

Beispiele
Por favor, ¿puedes encender la televisión?
Bitte, kannst du den Fernseher einschalten?
Siempre enciendo las luces antes de que oscurezca.
Ich mache immer das Licht an, bevor es dunkel wird.
Mi coche no enciende por el frío.
Mein Auto springt wegen der Kälte nicht an.
Der „E zu IE“-Trick
Im Präsens ändert sich das 'e' in der Mitte von 'encender' zu 'ie' (enciendo). Dies geschieht bei fast allen Personen außer 'nosotros' und 'vosotros'.
Vergessen der Stammänderung
Fehler: “Yo encendo la luz.”
Korrektur: Yo enciendo la luz. (Das 'e' muss im Präsens zu 'ie' werden, um natürlich zu klingen.)
Die Wahl zwischen "poner" und "encender"
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

