Inklingo

Wie sagt man "ansatz" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort füransatzist enfoqueverwenden Sie „enfoque“, wenn Sie eine bestimmte Art und Weise beschreiben, wie man an ein Problem oder eine Situation herangeht oder wie man versucht, es zu lösen..

German → Spanisch

enfoque

/en-FO-kay//enˈfoke/

sustantivoB1neutro
Verwenden Sie „enfoque“, wenn Sie eine bestimmte Art und Weise beschreiben, wie man an ein Problem oder eine Situation herangeht oder wie man versucht, es zu lösen.
Ein Wanderer steht an einer Weggabelung und blickt auf einen klaren Pfad durch die Berge.

Beispiele

Necesitamos un nuevo enfoque para resolver este problema.

Wir brauchen einen neuen Ansatz, um dieses Problem zu lösen.

Su enfoque en la educación es muy innovador.

Ihr Ansatz in der Bildung ist sehr innovativ.

Desde mi enfoque, la situación es clara.

Aus meiner Perspektive ist die Situation klar.

Immer Maskulin

Dieses Wort ist immer maskulin, daher sollten Sie 'el' oder 'un' davor verwenden, obwohl es auf 'e' endet. Im Deutschen ist dies vergleichbar mit Wörtern wie 'der Wille' oder 'der Glaube'.

Fokus vs. Ansatz

Fehler:Die Verwendung von 'foco' für eine Strategie oder Methode.

Korrektur: Verwenden Sie 'enfoque' für Strategien oder mentale Perspektiven. 'Foco' bezieht sich meist auf eine physische Glühbirne oder den eigentlichen Mittelpunkt von etwas (wie im Deutschen 'Fokus').

estrategia

es-trah-TEH-hee-ah/es.tɾaˈte.xja/

sustantivoB2neutro
Nutzen Sie „estrategia“, wenn es um einen langfristigen Plan oder eine gut durchdachte Vorgehensweise geht, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen.
Ein gewundener, klar definierter Pfad auf grünen Hügeln, der direkt auf eine helle, hervorgehobene Flagge führt, die auf einem fernen Hügel gepflanzt ist und einen übergeordneten Plan oder eine Strategie veranschaulicht.

Beispiele

Nuestra estrategia de marketing funcionó muy bien el mes pasado.

Unsere Marketingstrategie hat letzten Monat sehr gut funktioniert.

Necesitamos una nueva estrategia para reducir los costos.

Wir brauchen eine neue Strategie, um die Kosten zu senken.

¿Cuál es tu estrategia para ganar el campeonato de ajedrez?

Was ist deine Strategie, um die Schachmeisterschaft zu gewinnen?

Regel für feminine Nomen

Obwohl dieses Wort auf '-a' endet (wie die meisten femininen Nomen), ist das dazugehörige Adjektiv 'estratégico' (maskulin) oder 'estratégica' (feminin). Denken Sie daran, immer den weiblichen Artikel 'la' oder 'una' bei 'estrategia' zu verwenden.

Verwechslung von Strategie und Taktik

Fehler:Usar 'táctica' cuando se habla del plan general.

Korrektur: Verwenden Sie 'estrategia' für den großen, allgemeinen Plan und 'táctica' für die kleinen, spezifischen Schritte, die Sie zur Ausführung der Strategie unternehmen.

política

sustantivoB1neutro
Verwenden Sie „política“, wenn Sie eine offizielle Regelung, Richtlinie oder Vorgehensweise einer Organisation oder Institution meinen.

Beispiele

La compañía tiene una política de no fumar dentro de la oficina.

Das Unternehmen hat die Richtlinie, innerhalb des Büros nicht zu rauchen.

fórmula

sustantivoB2neutro
Setzen Sie „fórmula“ ein, wenn Sie eine spezielle Methode oder eine Kombination von Elementen beschreiben, die zum Erfolg führt.

Beispiele

Su fórmula para el éxito es trabajo duro y disciplina.

Seine Erfolgsformel ist harte Arbeit und Disziplin.

Enfoque vs. Estrategia

Viele Lernende verwechseln „enfoque“ und „estrategia“. „Enfoque“ bezieht sich oft auf die unmittelbare Herangehensweise an ein Problem, während „estrategia“ einen umfassenderen, oft langfristigeren Plan beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.