Inklingo

Wie sagt man "methode" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürmethodeist maneraverwenden Sie 'manera' für eine allgemeine Art und Weise, wie etwas getan wird, oft im Sinne von Stil oder Haltung.

manera🔊A1

Verwenden Sie 'manera' für eine allgemeine Art und Weise, wie etwas getan wird, oft im Sinne von Stil oder Haltung.

Mehr erfahren →
forma🔊A2

Nutzen Sie 'forma', wenn Sie eine allgemeine Methode, einen Weg oder eine Gestalt meinen, wie etwas existiert oder getan wird.

Mehr erfahren →
modo🔊A2

Verwenden Sie 'modo', um eine spezifische Art und Weise oder ein Benehmen zu beschreiben, oft in Bezug auf Charakter oder Verhalten.

Mehr erfahren →
técnicaA2

Wählen Sie 'técnica', wenn Sie eine spezifische, oft erlernte oder geübte Vorgehensweise oder Fähigkeit meinen.

Mehr erfahren →
métodoA2

Benutzen Sie 'método', wenn Sie ein strukturiertes Vorgehen, eine Vorgehensweise oder eine systematische Methode meinen.

Mehr erfahren →
proceso🔊A2

Verwenden Sie 'proceso' für eine Abfolge von Schritten oder Handlungen, die zu einem bestimmten Ergebnis führen, oft im Sinne eines Ablaufs.

Mehr erfahren →
sistema🔊A2

Nutzen Sie 'sistema' für ein geordnetes System, eine Struktur oder eine Gesamtheit von Elementen, die zusammenwirken.

Mehr erfahren →
procedimiento🔊B1

Verwenden Sie 'procedimiento', wenn Sie ein formelles, oft schriftlich festgelegtes Vorgehen oder eine Regelung meinen, besonders in offiziellen oder technischen Kontexten.

Mehr erfahren →
modalidad🔊B1

Nutzen Sie 'modalidad', um eine bestimmte Art oder Form der Organisation oder Ausführung zu beschreiben, z.B. online vs. Präsenz.

Mehr erfahren →
fórmulaB2

Verwenden Sie 'fórmula' für eine spezifische, oft wissenschaftliche oder mathematische Methode, einen Lösungsansatz oder eine Zusammensetzung.

Mehr erfahren →
mecanismo🔊B2

Wählen Sie 'mecanismo', wenn Sie ein System von Teilen oder eine Vorgehensweise meinen, die eine bestimmte Funktion erfüllt, oft technisch oder abstrakt.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

manera

ma-NEH-ramaˈneɾa

NomenA1Informell
Verwenden Sie 'manera' für eine allgemeine Art und Weise, wie etwas getan wird, oft im Sinne von Stil oder Haltung.
Zwei unterschiedliche Wege, einer gepflastert und einer ein Feldweg, die beide zu einem hellen, einladenden Zielgebäude führen.

Beispiele

Me gusta tu manera de hablar.

Ich mag deine Art zu sprechen.

Me gusta la manera en que explicas las cosas.

Mir gefällt die Art und Weise, wie du die Dinge erklärst.

Hay dos maneras de llegar al aeropuerto.

Es gibt zwei Wege, um zum Flughafen zu gelangen.

Lo saludó de una manera muy amable.

Sie begrüßte ihn in einer sehr freundlichen Manier.

Beschreiben des Wie: 'de manera' + Adjektiv

Ein sehr häufiges Muster ist 'de manera', gefolgt von einem beschreibenden Wort (Adjektiv), um auszudrücken, wie etwas getan wird. Zum Beispiel 'de manera rápida' (schnell), 'de manera eficiente' (effizient). Es funktioniert im Spanischen ähnlich wie das Anhängen von '-lich' oder das Verwenden von Adverbien im Deutschen.

Das Vergessen von 'de'

Fehler:Habló manera clara.

Korrektur: Habló de manera clara. Um 'auf eine ... Weise' zu sagen, benötigt man fast immer das kleine Wort 'de' vor 'manera'.

forma

for-mahˈfoɾma

NomenA2Neutral
Nutzen Sie 'forma', wenn Sie eine allgemeine Methode, einen Weg oder eine Gestalt meinen, wie etwas existiert oder getan wird.
Drei verschiedene, gewundene Wege, die von einem zentralen Ausgangspunkt wegführen und verschiedene Methoden veranschaulichen.

Beispiele

Hay muchas formas de aprender un idioma.

Es gibt viele Arten, eine Sprache zu lernen.

Hay muchas formas de aprender español.

Es gibt viele Arten, Spanisch zu lernen.

No me gusta la forma en que me habló.

Mir gefällt die Art und Weise nicht, wie er mit mir gesprochen hat.

De esta forma, terminaremos más rápido.

Auf diese Weise werden wir schneller fertig.

'Forma' vs. 'Camino'

Fehler:Quiero encontrar una forma a la ciudad.

Korrektur: Quiero encontrar un camino a la ciudad. Verwenden Sie 'forma' für eine Methode oder Weise, aber 'camino' für einen physischen Pfad oder eine Straße.

modo

moh-dohˈmo.ðo

NomenA2Neutral
Verwenden Sie 'modo', um eine spezifische Art und Weise oder ein Benehmen zu beschreiben, oft in Bezug auf Charakter oder Verhalten.
Eine Person steht an einer Weggabelung, an der sich drei verschiedenfarbige Pfade verzweigen, die alle auf dasselbe kleine, leuchtend farbige Haus in der Ferne führen, was verschiedene 'Wege' oder 'Arten' zur Erreichung eines Ziels veranschaulicht.

Beispiele

Su modo de vida es muy sencillo.

Seine Lebensweise ist sehr einfach.

Me gusta tu modo de ser.

Mir gefällt deine Art zu sein.

Hazlo de este modo y será más fácil.

Mach es auf diese Weise, dann wird es einfacher.

De todos modos, gracias por tu ayuda.

Wie auch immer, danke für deine Hilfe.

Verwendung von 'anyway'

Fehler:Manchmal versuchen Lernende, 'anyway' wörtlich zu übersetzen. Zum Beispiel: *'Cualquier modo, gracias.'*

Korrektur: Die korrekte feste Wendung ist 'de todos modos'. Zum Beispiel: 'De todos modos, gracias'. Denken Sie daran als ein einzelnes Vokabelpaket, das 'anyway' oder 'auf jeden Fall' bedeutet.

técnica

NomenA2Neutral
Wählen Sie 'técnica', wenn Sie eine spezifische, oft erlernte oder geübte Vorgehensweise oder Fähigkeit meinen.

Beispiele

La técnica de nado requiere mucha práctica.

Die Schwimmtechnik erfordert viel Übung.

método

NomenA2Neutral
Benutzen Sie 'método', wenn Sie ein strukturiertes Vorgehen, eine Vorgehensweise oder eine systematische Methode meinen.

Beispiele

Este es un nuevo método de enseñanza.

Dies ist eine neue Lehrmethode.

proceso

proh-SEH-sohpɾoˈse.so

NomenA2Neutral
Verwenden Sie 'proceso' für eine Abfolge von Schritten oder Handlungen, die zu einem bestimmten Ergebnis führen, oft im Sinne eines Ablaufs.
Eine einfache Illustration, die drei aufeinanderfolgende Schritte zeigt: eine Hand, die einen Samen in die Erde pflanzt, gefolgt von einer Gießkanne, die Wasser gießt, und schließlich ein kleiner grüner Spross, der aus der Erde kommt und eine Abfolge von Handlungen darstellt.

Beispiele

El proceso de fabricación es complejo.

Der Herstellungsprozess ist komplex.

El proceso de aprendizaje es diferente para cada persona.

Der Lernprozess ist für jede Person anders.

Necesitamos seguir el proceso correcto para solicitar la visa.

Wir müssen das korrekte Verfahren befolgen, um das Visum zu beantragen.

¿Puedes explicar el proceso de producción?

Können Sie den Produktionsprozess erklären?

Regel für maskuline Nomen

Obwohl es auf '-o' endet, denken Sie daran, dass 'proceso' ein maskulines Wort ist, daher nimmt es immer maskuline Artikel (el proceso, un proceso).

sistema

sees-TEH-mahsisˈtema

NomenA2Neutral
Nutzen Sie 'sistema' für ein geordnetes System, eine Struktur oder eine Gesamtheit von Elementen, die zusammenwirken.
Eine einfache Illustration eines mechanischen Systems, das drei große, leuchtend farbige Zahnräder zeigt, die perfekt ineinandergreifen, verbunden durch ein Rohr mit einer kleinen, organisierten Box, was Konnektivität symbolisiert.

Beispiele

El sistema de riego necesita reparación.

Das Bewässerungssystem muss repariert werden.

El sistema solar tiene ocho planetas.

Das Sonnensystem hat acht Planeten.

Necesitamos mejorar el sistema de transporte público.

Wir müssen das öffentliche Verkehrssystem verbessern.

Mi sistema para estudiar es muy efectivo.

Mein Lernsystem ist sehr effektiv.

Es ist männlich!

Obwohl es auf '-a' endet, ist 'sistema' ein männliches Substantiv. Man sagt also 'el sistema' und 'un sistema'.

Der Plural ist einfach

Um den Plural zu bilden, fügen Sie einfach ein '-s' hinzu: 'los sistemas'.

Lassen Sie sich nicht von dem '-a' täuschen

Fehler:La sistema es complicada.

Korrektur: El sistema es complicado. Denken Sie daran, es ist ein männliches Substantiv, daher verwendet es männliche Artikel und Adjektive.

procedimiento

proh-seh-dee-myén-tohpɾo.θe.ðiˈmjen.to

NomenB1Formell
Verwenden Sie 'procedimiento', wenn Sie ein formelles, oft schriftlich festgelegtes Vorgehen oder eine Regelung meinen, besonders in offiziellen oder technischen Kontexten.
Eine einfache Illustration, die eine dreistufige Sequenz zeigt: ein roter Block, ein gelber Stern und ein blauer Pfeil, verbunden durch einen Pfad, der ein Verfahren oder eine Reihe von Schritten symbolisiert.

Beispiele

Siga el procedimiento de emergencia.

Befolgen Sie das Notfallverfahren.

Debes seguir el procedimiento de seguridad al pie de la letra.

Sie müssen das Sicherheitsverfahren genau befolgen.

El procedimiento para solicitar la visa es muy complicado.

Der Prozess zur Beantragung des Visums ist sehr kompliziert.

¿Cuál es el procedimiento habitual para encender esta máquina?

Was ist die übliche Methode, um diese Maschine einzuschalten?

Geschlechtsprüfung

Da 'procedimiento' auf -o endet, denken Sie daran, dass es ein männliches Substantiv ist. Verwenden Sie immer 'el', 'un' oder männliche beschreibende Wörter (Adjektive) damit.

Verwechslung von Substantiv und Verb

Fehler:Die Verwendung von 'procedimiento', wenn Sie das Verb 'fortfahren' oder 'weitermachen' ('proceder') meinen.

Korrektur: Verwenden Sie 'procedimiento' nur für die Reihe von Schritten (das Substantiv). Verwenden Sie 'proceder' für die Handlung: 'Podemos proceder con el plan' (Wir können mit dem Plan fortfahren).

modalidad

mo-dah-lee-DAHDmo.ða.liˈðað

NomenB1Neutral
Nutzen Sie 'modalidad', um eine bestimmte Art oder Form der Organisation oder Ausführung zu beschreiben, z.B. online vs. Präsenz.
Ein Koch, der mit einem Messer Gemüse schneidet, was eine bestimmte Arbeitsweise darstellt.

Beispiele

La modalidad a distancia es flexible.

Die Fernunterrichtsart ist flexibel.

La modalidad de teletrabajo es muy cómoda para mí.

Die Telearbeitsart ist für mich sehr bequem.

Debes seleccionar una modalidad de pago antes de finalizar.

Sie müssen vor dem Abschluss eine Zahlungsmethode auswählen.

Este curso se ofrece en modalidad presencial y virtual.

Dieser Kurs wird in Präsenz- und Online-Formaten angeboten.

Die '-dad'-Regel

Wörter, die im Spanischen auf '-dad' enden, sind fast immer feminin. Das bedeutet, Sie sollten immer 'la' oder 'una' damit verwenden.

Feminin-Kongruenz

Da 'modalidad' feminin ist, muss jedes Wort, das es beschreibt, ebenfalls feminin sein. Zum Beispiel: 'modalidad nueva' (neue Art).

Falsches Geschlecht verwenden

Fehler:el modalidad

Korrektur: la modalidad (da Wörter, die auf -dad enden, feminin sind).

fórmula

NomenB2Neutral
Verwenden Sie 'fórmula' für eine spezifische, oft wissenschaftliche oder mathematische Methode, einen Lösungsansatz oder eine Zusammensetzung.

Beispiele

La fórmula para resolver la ecuación es clara.

Die Formel zur Lösung der Gleichung ist klar.

mecanismo

meh-kah-NEES-mohme.ka.ˈnis.mo

NomenB2Neutral
Wählen Sie 'mecanismo', wenn Sie ein System von Teilen oder eine Vorgehensweise meinen, die eine bestimmte Funktion erfüllt, oft technisch oder abstrakt.
Eine Abfolge von Schritten, die zeigen, wie ein Samen zu einem Keimling und dann zu einer kleinen Pflanze heranwächst.

Beispiele

El mecanismo de defensa del cuerpo es complejo.

Der Abwehrmechanismus des Körpers ist komplex.

Necesitamos un mecanismo para resolver conflictos.

Wir brauchen einen Mechanismus/Prozess zur Konfliktlösung.

El cerebro tiene mecanismos de defensa naturales.

Das Gehirn hat natürliche Abwehrmechanismen.

Abstrakte Verwendung

Genau wie im Deutschen kann dieses Wort für Dinge verwendet werden, die man nicht anfassen kann, wie ein politisches System oder eine mentale Gewohnheit.

Häufige Verwechslung: Manera, Forma und Método

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'manera', 'forma' und 'método'. 'Manera' und 'forma' sind oft austauschbar und bedeuten 'Art und Weise' oder 'Weg'. 'Método' ist spezifischer und bezieht sich auf ein systematisches oder wissenschaftliches Vorgehen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.