Inklingo

Wie sagt man "ansturm" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort füransturmist lluviaverwenden Sie „lluvia“, wenn sich der Ansturm auf eine große Menge von Dingen bezieht, die auf jemanden oder etwas niederprasseln, oft in Form von Lob, Geschenken oder Glückwünschen.

lluvia🔊B1

Verwenden Sie „lluvia“, wenn sich der Ansturm auf eine große Menge von Dingen bezieht, die auf jemanden oder etwas niederprasseln, oft in Form von Lob, Geschenken oder Glückwünschen.

Mehr erfahren →
marea🔊B2

Nutzen Sie „marea“ für eine große, sich bewegende Menschenmenge, die sich wie eine Flutwelle auf ein bestimmtes Ziel zubewegt, wie z.B. ein Stadion oder ein Ereignis.

Mehr erfahren →
bombardeo🔊B2

Wählen Sie „bombardeo“, wenn ein Ansturm eine überwältigende Menge von Dingen beschreibt, die auf Sie zukommen, insbesondere in Bezug auf Informationen oder Anfragen, was oft als störend empfunden wird.

Mehr erfahren →
invasiónB2

Setzen Sie „invasión“ ein, wenn der Ansturm eine plötzliche und oft unerwünschte Anwesenheit einer großen Anzahl von Lebewesen oder Dingen beschreibt, die einen Ort überrennen.

Mehr erfahren →
avenida🔊C1

Verwenden Sie „avenida“ für einen plötzlichen und starken Fluss oder eine Welle von etwas, meistens Wasser, die sich ihren Weg bahnt und oft zerstörerisch sein kann.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

lluvia

YOO-vee-ahˈʎu.βja

sustantivoB1general
Verwenden Sie „lluvia“, wenn sich der Ansturm auf eine große Menge von Dingen bezieht, die auf jemanden oder etwas niederprasseln, oft in Form von Lob, Geschenken oder Glückwünschen.
Eine vereinfachte Person steht mit ausgestreckten Armen und wird von einer dichten Kaskade kleiner, identischer goldener Münzen von oben überschüttet, was Überfluss symbolisiert.

Beispiele

La actriz recibió una lluvia de flores y aplausos al final de la obra.

Die Schauspielerin erhielt am Ende des Stücks einen Schauer von Blumen und Applaus.

El político enfrentó una lluvia de críticas por su nueva propuesta.

Der Politiker sah sich einem Ansturm von Kritikern wegen seines neuen Vorschlags gegenüber.

Übertragener Gebrauch

Wenn 'lluvia' im übertragenen Sinne verwendet wird, bedeutet es eine riesige, überwältigende Menge von etwas, meistens negativ (Kritik) oder positiv (Geschenke, Applaus). Dies entspricht oft dem deutschen 'Sturm' oder 'Flut' (z.B. ein Sturm von Fragen).

marea

mah-REH-ahmaˈɾea

sustantivoB2general
Nutzen Sie „marea“ für eine große, sich bewegende Menschenmenge, die sich wie eine Flutwelle auf ein bestimmtes Ziel zubewegt, wie z.B. ein Stadion oder ein Ereignis.
Eine dicke, kräftige Meereswelle, die aggressiv über Felsen an der Küste rauscht und fließt, was eine Sturmflut demonstriert.

Beispiele

Una marea de aficionados se dirigió al estadio después de la victoria.

Eine Welle/ein Ansturm von Fans strömte nach dem Sieg ins Stadion.

Sintió una marea de tristeza al recordar su infancia.

Sie spürte eine Welle der Traurigkeit, als sie sich an ihre Kindheit erinnerte.

Übertragene Bedeutung

Wenn „marea“ im übertragenen Sinne verwendet wird, betont es die überwältigende, oft unaufhaltsame Natur der Gruppe oder Emotion, ähnlich wie eine echte Gezeitenwelle.

bombardeo

bom-bar-DEH-ohbombarˈdeo

sustantivoB2general
Wählen Sie „bombardeo“, wenn ein Ansturm eine überwältigende Menge von Dingen beschreibt, die auf Sie zukommen, insbesondere in Bezug auf Informationen oder Anfragen, was oft als störend empfunden wird.
Eine Person steht, während viele bunte Umschläge und Sprechblasen um sie herum herabregnen.

Beispiele

Sufro un bombardeo de correos todos los lunes.

Ich leide jeden Montag unter einem Sperrfeuer von E-Mails.

El bombardeo publicitario en las redes sociales es increíble.

Der Werbeansturm in den sozialen Medien ist unglaublich.

Los periodistas iniciaron un bombardeo de preguntas al ministro.

Die Journalisten begannen ein Sperrfeuer von Fragen an den Minister.

Verwendung von 'de'

Genau wie im Deutschen verwendet man nach 'bombardeo' das Wort 'de' (von), um anzugeben, was einen überwältigt (z. B. bombardeo de ideas).

invasión

sustantivoB2general
Setzen Sie „invasión“ ein, wenn der Ansturm eine plötzliche und oft unerwünschte Anwesenheit einer großen Anzahl von Lebewesen oder Dingen beschreibt, die einen Ort überrennen.

Beispiele

Tuvimos una invasión de mosquitos en la casa de campo este verano.

Wir hatten diesen Sommer eine Invasion von Mücken auf dem Landhaus.

avenida

ah-veh-NEE-dahaβeˈniða

sustantivoC1general
Verwenden Sie „avenida“ für einen plötzlichen und starken Fluss oder eine Welle von etwas, meistens Wasser, die sich ihren Weg bahnt und oft zerstörerisch sein kann.
Eine dynamische Illustration, die eine plötzliche, kraftvolle Welle von blauem Wasser zeigt, die sich schnell nach vorne bewegt.

Beispiele

Tras el deshielo, hubo una avenida de agua que arrasó el valle.

Nach dem Tauwetter gab es eine Wasserflut, die das Tal wegspülte.

Verwechslung von „lluvia“ und „marea“

Lerner verwechseln oft „lluvia“ (Schauer) und „marea“ (Welle/Flut). „Lluvia“ wird typischerweise für Dinge wie Blumen, Komplimente oder E-Mails verwendet, die auf jemanden „herabregnen“. „Marea“ beschreibt dagegen eine sich bewegende Masse von Menschen, die sich auf ein Ziel zubewegt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.